40 Days and 40 Nights
prev.
play.
mark.
next.

1:21:26
Ќе речеме дека бев јас,
дека јас ја сместив целата

1:21:28
работа. Дека јас те врзав
за креветот, што е вистина,

1:21:30
дека јас ја пратив овде и
дека дојде да ме види мене.

1:21:36
Не... -Не? Добро, нешто помалку идиотски.
1:21:44
Не, нема повеќе лаги.
1:21:48
Ова не ти изгледа како една
од оние ’’пушти ме слободно’’

1:21:51
искрени ситуации? -Не изгледа...
1:22:01
10 ДЕНА ПОДОЦНА
1:22:07
Погоди кој намина.
1:22:11
Замина пред неколку
часа. Т и го донесе ова.

1:22:15
Јас лично претпочитам
телеграма, но барем можев

1:22:19
да позобрувам малку со него.
-Не сакам да слушам за него.

1:22:22
Добро. -Сега си на негова
страна? -Да, Ерика,

1:22:25
ми го стопи срцето. Т ој
е навистина затрескан

1:22:28
во тебе, дури е малку
патетично. -Не е вистина...

1:22:32
Немој да бидеш глупава,
Ерика. Т ој е луд по тебе.

1:22:35
Што друго сакаш?

prev.
next.