40 Days and 40 Nights
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Je li ona to upravo kopirala
svoje dupe?

:28:03
Šta?
-Mièi se!

:28:06
Nazovi me, važi?
:28:19
Ovo je fotokopija
Candynog dupeta.

:28:24
Da.
:28:25
Nazvaæeš je, zar ne?
:28:29
Sto posto æeš je nazvati.
:28:31
Ne. Neæu je nazvati.
:28:37
Èim ih ne želiš
one te nanjuše.

:28:40
Fotokopirala je svoje dupe.
Ona je kopirala svoje sopstveno dupe.

:28:44
Pereš puno veša
u poslednje vreme.

:28:45
Nisi li to uradio
prošle nedelje?

:28:46
Samo ga održavam èistim.
:28:51
Ko je ona?
:28:55
Vidi, neæu da sedim
u svojoj sobi

:28:56
i radim modele narednih
èetrdeset dana.

:28:58
Sviða ti se!
-Nije uopšte to.

:29:01
Ne, ne, ne!
Dobro se zabavi.

:29:30
Uhvaæena!
:29:35
Da.
:29:38
Mislio sam da ti kažem da
umem da govorim.

:29:46
Nisu imali cveæe.
:29:47
Da. Baš slatko.
:29:49
Ja sam Matt. Službeno..
:29:52
Službeno Matt.
:29:54
Službeno Erica.
:29:57
Službeno.
:29:58
Pa, obièno pereš veš
petkom uveèe?


prev.
next.