40 Days and 40 Nights
prev.
play.
mark.
next.

:40:08
Kakav je?
:40:11
Radi sa jednim
mojim prijateljem.

:40:14
Izgleda da tip "radi do kasno"
svake noæi.

:40:16
Èuo sam to.
:40:19
Pa?
:40:20
Radi do kasno svake noæi
s drugom cicom.

:40:23
Nije da to treba
nešto da ti znaèi.

:40:25
Ne.
Zašto bi mi znaèilo?

:40:27
Da.
:40:33
Žena i ja smo u braku
veæ osam godina.

:40:36
Jako je volim.
:40:38
Smatram se sreænom osobom.
:40:43
Tako reæi
:40:45
ta žena
:40:47
se uopšte ne "gasi".
:40:51
Mislim, uopšte.
:40:53
Hoæu reæi,
vodili smo ljubav svugde.

:40:55
Znali smo da se tucamo
u ovoj kancelariji.

:40:58
Vodili smo ljubav na ovom podu.
Na ovom stolu.

:41:02
Na ovoj stolici.
-U redu. Shvatio sam.

:41:05
Ali sada,
praktièno moram da molim za to.

:41:07
Mislim, bilo je nekako "vruæe"
prvih osam meseci.

:41:11
Ganjao sam je,
:41:13
iznenaðivao svojim
novim sexy rubljem.

:41:17
Ali sada...
sad se oseæam pomalo

:41:22
kao perverznjak.
:41:26
Èuo sam za zavet
:41:29
mislim da je genijalan.
:41:31
Hvala.
:41:33
Mislim da je to najbolji naèin
:41:34
da osvežim našu vezu.
:41:37
Zavetovao sam se.
:41:38
Rekao sam joj, da æu biti bez toga
nekoliko meseci.

:41:42
Kladim se da æe uskoro ona
da vapi za tim.

:41:45
Ne èini ti se?
Šta ti misliš?

:41:46
Mislim da ne znate u
šta se upuštate.

:41:55
Hej, ostavi to.
Knjige ti ovde samo donose nevolje.

:41:58
Ne mogu sada da radim.
-Onda idi kuæi.


prev.
next.