8 femmes
prev.
play.
mark.
next.

:03:03
- Vejret er frygteligt.
- Hvor rart at se Suzon igen!

:03:07
Ser hun ikke godt ud?
:03:09
- Klar til bryllup.
- Det synes jeg også.

:03:10
- Jo før jo bedre!
- Din far vil blive glad for at se dig.

:03:14
- Ved han det allerede?
- Han ville ikke vækkes.

:03:17
Hvad? Sover far stadig?
:03:19
Han har arbejdet på
sit værelse hele natten.

:03:22
Jeg er så glad for at være hjemme.
Dette vidunderlige hus.

:03:26
Dit gamle hus!
:03:28
Al den sne får mig til at tro,
vi er i Sibirien.

:03:32
Det er forfærdeligt irriterende.
:03:34
Heldigvis har vi en telefon
og en bil.

:03:37
Mød Louise, vores nye stuepige.
:03:40
- Goddag, Louise.
- Goddag, frøken.

:03:43
- Haft en behagelig rejse?
- Ja, mange tak. Bortset fra sneen.

:03:47
Skal jeg vække Deres mand?
:03:50
- Nej ikke lige nu...
- Må jeg?

:03:52
Nej, lad ham være.
Han vil ikke vækkes.

:03:56
Er der ellers andet?
:03:58
Nej tak, Louise.
:04:07
Hvor er den pige fra?
:04:09
Fra heromkring, vil jeg tro.
:04:11
Hun er god! Det er heldigt, jeg fandt hende.
:04:13
Og hun er villig til at være her
hele vinteren. Vi er heldige.

:04:18
Tante Augustine!
Du ser træt ud. Hvordan går det?

:04:20
Det samme som altid.
Den hjertebimmer bliver min død.

:04:23
- Det hedder hjerteflimmer, tante...
- Nå...

:04:25
Det er koldt med alt den sne.
Er du allerede tilbage?

:04:29
Blev du smidt ud af skolen?
:04:31
Nej, jeg er kommet hjem for at holde jul.
Jeg får gode karakterer.

:04:34
Ja, din mor viste mig dem.
Men karakterer kan forfalskes.

:04:38
Det var ikke særligt pænt.
:04:40
Må jeg ikke spørge min niece,
om hun gør sit bedste?

:04:42
Selvfølgelig må du det.
Alting går fint.

:04:45
- I det mindste er nogen glad.
- Taler du om mig?

:04:49
- Jeg siger bare, at min datter er glad.
- Er det alt?

:04:52
Piger piger, stop det!
Augustine, du er urimelig.

:04:56
Vi har intet at klage over.
Gaby har altid sørget for os.


prev.
next.