8 femmes
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Ikke det samme som vores eget hjem,
men det er takket være hende...

:05:04
Nej det er ikke!
Det er takket være din far, Suzon.

:05:07
Han respekterer din gamle
og syge bedstemor...

:05:10
og en dydig kvinde som mig.
:05:12
- Tak til Marcel...
- Tak til begge naturligvis.

:05:15
Vær ikke så bitter.
:05:17
Du ved, vi elsker dig.
Du er ikke sød.

:05:20
Medlemmer af en familie støtter hinanden
uanset deres mangelfuldhed.

:05:25
Så er kaffen her.
:05:28
Ah! Varme briocher!
Og jeg får altid toast.

:05:31
Det gør alle, frøken Augustine.
:05:33
Disse briocher er min
velkomstgave til Suzon.

:05:38
- Tag en.
- Tak. Jeg elsker dem.

:05:41
Jeg har noget chokolade på mit værelse.
Smager endnu bedre sammen.

:05:47
Vi må føje hende.
Augustine er som et barn.

:05:51
Pænt af din mor,
at tolerere hendes luner.

:05:55
Du kalder det "luner".
Jeg kalder det udannet.

:05:58
Men Marcel tolererer hende...
:06:01
Far er beundringsværdig,
og tolerance er en sjælden egenskab.

:06:04
Så sandt. Og han er altid
i godt humør.

:06:07
- Selv nu hvor forretningerne ikke går så godt.
- Åh, virkelig?

:06:12
Du ved mere om hans
bekymringer end jeg.

:06:15
Jeg blander mig udenom,
og det vil jeg forsætte med.

:06:17
Jeg har mine probemer,
og han har sine.

:06:20
For et stykke tid siden bad jeg om hans råd
angående salg af nogle af mine aktier, og han sagde...

:06:26
- Solgte du dine aktier?
- Nej.

:06:28
Han rådede mig til at vente.
:06:30
Ja, behold dem. Man kan aldrig vide.
:06:38
- Gæt hvem?
- Catherine!

:06:41
Lille Catherine!
:06:44
- Pas på mine ben.
- Undskyld, Mamy.

:06:46
Hun er så fuld af energi.
:06:49
Vil du hellere, at hun bliver
ligesom tante Augustine?

:06:52
Har du en gave til mig?
:06:54
- Engelsk chokolade.
- Hvor originalt.

:06:57
- Elsker 16 årige ikke det?
- Jeg er næsten 17.


prev.
next.