8 femmes
prev.
play.
mark.
next.

1:01:03
Da ne bi bili sami
1:01:06
Djevojke vole djevojke
1:01:08
A momci
1:01:10
Kao i svi momci
1:01:13
Da ne bi bili sami
1:01:15
Neka djeca imaju
1:01:17
Djeca koja su sama
1:01:20
Kao i sva djeca
1:01:22
Da ne bi bili sami
1:01:24
Gradimo katedrale
1:01:27
Gdje usamljene duše
1:01:29
Za zvijezde se drže
1:01:31
Da ne bi bili sami
1:01:34
Ja volim i èekam
1:01:36
To vjeru mi daje
1:01:38
Da sama nisam ja
1:01:47
Pa, dame, ako ste zainteresirane za
cijelu istinu, ja imam dodati...

1:01:50
nešto ineresantno kao doprinos.
- Što to hoæeš reæi sad?

1:01:55
Marcel i vaša nova sobarica
se poznaju veæ 5 godina.

1:02:01
Što?
1:02:02
Pet godina hotela
i tajnih vikenda.

1:02:06
Ove zime vam je trebala djevojka,
pa se Louise javila.

1:02:09
Tako se "vodi raèuna o kuæi".
1:02:12
Veæ imaš dovoljno svojih problema.
1:02:16
Jesi li veæ poznavala gospodina?
1:02:20
Da.
1:02:21
Pa si smislila ovaj plan
da se zaposliš ovdje?

1:02:25
Da. Privlaèili smo jedno drugo.
1:02:28
To me iznenaðuje.
Ti si tako obièna.

1:02:32
Možda je došlo vrijeme za obiène žene.
1:02:36
Vjerojatno te plaæao.
1:02:38
Gospoða uvijek misli na novac.
1:02:41
Ali ako vam je tako lakše...
1:02:44
Ništa mi nije lakše,
hoæu znati.

1:02:46
Uz malo mašte...
1:02:49
pružala sam Marcelu orgazme,
kakve nikad nije doživio.

1:02:53
- Na neki naèin niste želeli znati.
- Zadrži svoje opaske za sebe!

1:02:57
Zar je loše potpuno se
predati nekome?


prev.
next.