1:27:01
Tebi nikad
1:27:05
Ne marim za njihova bogatstva
1:27:07
Nek' na mjesec poalju ga
1:27:09
Bez kajanja!
1:27:12
Mukarac, ti si mukarac kao svaki drugi
1:27:18
Znam
1:27:20
I zato to si moj
1:27:24
Ja opratam
1:27:26
Ti nikad
1:27:48
Ne razumijem kako te mukarci vole.
1:27:52
Vjerojatno misli da si
ti privlaènija?
1:27:55
elja mukarca je slabost,
koju mi ohrabrujemo.
1:27:58
Nije?
1:27:59
Jesi li tako uhvatila
Chanel u svoju mreu?
1:28:03
I zavela je?
1:28:05
Nisam joj za to bila potrebna.
1:28:09
Toliko sam razoèarana u mukarce,
da mi èesto vie pau ene.
1:28:14
Vjeruj mi,
1:28:16
ljubav izmeðu ena uopæe
nije tako okantna.
1:28:19
Èak je toliko njena da bi je trebala
probati i zaboraviti sve o mukarcima.
1:28:24
- Jesi li puno patila zbog mukaraca?
- Da.
1:28:28
- Èak i zbog Marcela?
- Zbog njega naroèito.
1:28:31
Ostalima nisam ostala duna.
1:28:35
Ali brat mi je bio jedina obitelj.
1:28:37
Kada sam dola ovdje,
ponio se kukavièki.
1:28:41
Odbio me,
i zakljuèao se.
1:28:44
To ne mogu zaboraviti.
1:28:46
Pa sam se pobrinula da...
1:28:48
mi da novac.
Louise je dobro èula.
1:28:52
"Dat æe mi novac ili æu te ubiti. "
1:28:53
Ako ne pomogne sestri u nevolji
morat æe platiti.
1:28:58
Sad na sebe svaljuje krivicu.