8 femmes
prev.
play.
mark.
next.

1:31:01
ªtiu.
1:31:04
ªi fiindcã eºti bãrbat
1:31:08
te iert,
1:31:10
tu însã niciodatã.
1:31:33
Nu înþeleg cum te poate iubi un bãrbat.
1:31:37
Crezi cã tu eºti mai atractivã?
1:31:40
Dorinþa bãrbatului e ceva incomplet
pe care îl încurajãm noi.

1:31:43
Nu?
1:31:45
Aºa ai prins-o pe Chanel în plasã?
1:31:49
ªi ai sedus-o?
1:31:51
Chanel nu a avut nevoie de mine pentru asta.
1:31:55
Sunt aºa dezamãgitã de bãrbaþi, cã deseori
prefer o femeie.

1:32:00
Crede-mã,
1:32:02
iubirea între femei nu e ceva ºocant.
1:32:06
E ceva interesant pe care ar trebui
sã-l încerci pentru a uita de bãrbaþi.

1:32:11
-Te-au fãcut bãrbaþii sã suferi aºa de tare?
-Da.

1:32:15
-Chiar ºi Marcel?
-Mai ales el.

1:32:18
Cu ceilalþi ne-am fãcut chit.
1:32:22
Fratele meu era singura familie a mea.
1:32:24
Când am venit aici, era un laº.
1:32:28
M-a respins ºi m-a exclus.
1:32:31
Nu pot uita asta.
1:32:33
M-am asigurat ca el...
1:32:36
sã-mi dea bani.
Louise a auzit bine

1:32:39
"Dã-mi banii sau te omor!"
1:32:41
Dacã nu ajuþi o sorã la nevoie, trebuie sã plãteºti.
1:32:46
Acum te acuzi pe sine.
1:32:48
Nu. Nu-þi omori binefãcãtorul. Nici unul dintre
noi nu ar face asta.

1:32:54
Crezi cã sunt nevinovatã?
1:32:56
Sunt sigurã.

prev.
next.