8 femmes
prev.
play.
mark.
next.

1:35:02
dolazi uvijajuæi se i kao sluèajno
joj se omakne poslednji traè.

1:35:05
Stvarno volim svoju sestru.
Ona je...

1:35:10
Jednostavno smo veoma razlièite.
1:35:12
Tetka nije ubila tatu.
1:35:14
Samo mu je pogoršala stanje.
Ali to nije zloèin.

1:35:19
Oko 11 sati: sledeæi napad.
1:35:22
Njegova supruga, moja majka,
mu saopštava da ga napušta.

1:35:28
I to zbog èoveka koji je
razlog tatinog bankrota.

1:35:31
Njegovog partnera,
Jacques Farnouxa!

1:35:34
U 11:30,
Louise dolazi zavodljivo obuèena.

1:35:39
Ona je zla, ali i
perverzna sobarica.

1:35:42
Njena specijalnost je kako da
unesreæi glavu porodice.

1:35:46
Ubrzo potom, Pierrette ulazi unutra,
tatina sestra.

1:35:49
Ona mu takoðe izvaèi 500 000 franaka.
Nije loše!

1:35:53
Hvala.
1:35:54
U meðuvremenu, Chanel, zavedena
bivšom striptizetom,

1:35:59
pravi patetiènu ljubomornu scenu.
1:36:01
To je bilo u lovaèkoj kuæi.
1:36:03
I da zaèini sve na kraju...
1:36:06
Suzon, njegova æerka, dolazi...
1:36:09
pravo iz Londona, da mu
saopšti da je trudna.

1:36:14
A onda, laku noæ!
1:36:18
Ko je video tatu posle toga?
1:36:22
Još uvek slušate?
Naæulite uši.

1:36:28
-Samo ja preostajem.
-Moja mala devojèice.

1:36:30
Jadni tata.
1:36:32
Zatekla sam ga kako plaèe
jutros oko 6.

1:36:35
Strašno je kad tata plaèe.
Jeste li videli to nekad?

1:36:39
Jedna velika suza
na vrhu njegovog nosa.

1:36:42
Rekao je:
"Ti si dobro dete,

1:36:45
Mali knjiški moljac prljavih ruku,
ali ti si sve što imam."

1:36:49
Zaklela sam se da æu ga usreæiti,
bez obzira na sve.

1:36:52
Ali je nastavio da plaèe.
1:36:54
Rekao je:
"Možda bi bilo bolje da sam mrtav."

1:36:57
Bilo mi ga je žao.

prev.
next.