8 femmes
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:06:01
Babam imrenilecek bir insan
ve gösterdiði sabýr ve müsamaha nadir erdemlerden.

:06:04
Çok doðru. Ve her zaman herkese karþý
nazik ve anlayýþlý tutumunu elden býrakmýyor.

:06:07
Þimdi bile iþler o kadar da iyi gitmiyor.
-Oh, gerçekten mi?

:06:12
Onun korku ve endiþelerini
benden çok daha iyi bilirsin.

:06:15
Bunun dýþýndayým,
ve böyle kalmasýný istiyorum.

:06:17
Benim kendi sorunlarým var,
onun da kendi sorunlarý.

:06:20
Bir süre önce kendisine hisselerimden bir bölümünü
satmak konusunda akýl sordum ve bana dedi ki...

:06:26
Hisselerini mi sattýn?
-Hayýr.

:06:28
Beklememi tavsiye etti.
:06:30
Elbette, onlarý elinde tut. Ne olacaðýný hiç bilemezsin.
:06:38
Kim olduðunu tahmin et?
-Catherine!

:06:41
Küçük Catherine!
:06:44
Bacaklarýma dikkat et.
-Özür dilerim, Anne.

:06:46
O kadar enerji dolu ki.
:06:49
Sen onun daha ziyade
Augustine teyzeme mi benzemesini yeðlerdin?

:06:52
Bana bir hediye mi getirdin?
:06:54
Ýngiliz Çikolatalarý.
-Ah ne kadar da özgün.

:06:57
16 yaþýnda genç bir haným bunlarý sevmez mi?
-Tam olarak 17 yaþýndayým.

:07:00
Her zaman benim küçük kýz kardeþim olarak kalacaksýn.
:07:02
Çok iyi gördüm seni.
-Ben de seni.

:07:05
Biraz kilo alman gerekiyor gibi geliyor
-Gerçekten mi?

:07:08
Hayýr, ya da...
Belki de çok fazla mýsýr unu yemenden...

:07:11
Babam nerede?
-Hala uyuyor.

:07:13
Çok tembel.
Ona bir ders verelim mi?

:07:16
Biraz saygý lütfen
Unutma ki o senin baban.

:07:19
Ona saygý duyuyorum.
Kendi tarzýmda.

:07:22
Ve ona hayraným,
biraz eski moda kaçsa da.

:07:31
Küçük bir kýzken bana
:07:34
kötü yollardan edinilen mallarýn
:07:36
hayatým boyunca bana hiçbir baþarý kazandýrmayacaðýný söylemiþtin.
:07:39
Bu her zaman doðru deðilmiþ.
:07:42
Baba, çok eski modasýn
:07:44
Baba, çok eski modasýn
:07:47
Bana dedin ki: benim bu dünyadaki çocuðum
:07:49
Birisine yardým edersen mutlaka ödüllendirilirsin
:07:52
Ama arabamý Jean-Pierre'e verdim
:07:55
ve daha sonra hurda olarak geri aldým
:07:58
Baba, çok eski modasýn

Önceki.
sonraki.