1:07:01
Chanel iyi mi?
-Evet, mermi vücudunu sýyýrýp geçmiþ.
1:07:06
Ama aðzýndan hiçbir þey çýkmýyor.
1:07:08
Ya Katil onu öldürmek istememiþ.
1:07:10
Ya da yarý kör.
Onu ýskalamak neredeyse imkansýz.
1:07:13
Belki de gözlüklerini takmamýþtý.
1:07:16
Bana soracak olursanýz,
yalnýzca ona gözdaðý vermek istedi.
1:07:22
Ne olursa olsun, ben yoruldum.
1:07:24
"Adanmýþlýðýn" düþünüldüðünde bu bir sürpriz deðil.
-Olabilir.
1:07:28
Casusluk yaptýðýndan belki zevk içerisinde
inlediðini de duymuþsundur, ne dersin?
1:07:33
Evet, yani... bilmiyorum.
1:07:36
Ama...
1:07:37
Þimdi madem bunlarý konuþuyoruz,
isterim ki...
1:07:42
Ýsterim ki, Louise'e bir de ben soru sorayým.
1:07:45
Evet?
1:07:48
Hayýr, boþ ver.
1:07:51
Devam et, sor sorunu.
1:07:54
Sadece bir erkeði taciz etmek...
1:07:58
nasýl bir duygu, onu soracaktým.
1:08:02
Bana, hizmetçisine, Marcel'i taciz
etmenin nasýl olduðunu mu soruyorsun?
1:08:06
Evet, lütfen cevap ver.
1:08:09
Bilirsiniz, bayan...
1:08:12
Kadýnsýlýk, çekicilik...
1:08:15
ve taciz sanatý öðrenilemez.
1:08:19
Ona ya sahipsinizdir ya da deðil.
1:08:24
Az biraz siz de deneyebilirsiniz.
Mesela saç kesiminiz...
1:08:27
Gözlükleriniz...
1:08:32
Geriye bakarak
kendinizi sýkýntýya sokmayýn
1:08:36
Okul yurtlarý boþ.
Tebeþir bitti
1:08:40
Artýk eser yok
1:08:47
Ve ben hayatýmý yaþýyorum, ana
hikayeyi ya da alt kýsa öyküleri
1:08:50
Tüm hissettiklerim, ana ya da
alt kýsa öyküler
1:08:53
Her zaman için, ana hikaye ya da
alt kýsa öyküler
1:08:55
Benim için fark etmiyor
Bazen ben yapýyorum
1:08:58
Bazen de baþkalarý