:27:03
Пол?
:27:06
Да.
:27:12
Сега, Пол...
:27:15
правиш го заради детето.
:27:18
А в твоето състояние,
:27:22
осъзнаваш вероятността
никога да не го видиш.
:27:25
Ами, живота продължава, нали така?
:27:29
Точно така.
:27:31
Искам да сложиш една от тези ръкавици,
за да избегнем замърсяване на пробата.
:27:37
И, опитай се да вкараш
всичко в чашката.
:27:42
Когато си готов,
просто я остави тук.
:27:47
В случай че изпиташ нужда от
малко вдъхновение.
:28:34
Д-р Суон, обадете се на оператора.
:28:37
Извинете.
Съпругът ми и дъщерите ми
са претърпяли катастрофа,
:28:41
и ми казаха да дойда тук.
- Кажете ми имената им?
:28:43
Майкъл, Кетрин и Лора Пек.
:28:45
- Добре.
:28:51
Извинете ме за момент.
:28:55
- Крис.
- Какво става, мила?
:28:58
Не зная.
Още нищо не са ми казали.