:48:01
Ние ще отворим Ф.О.Б.,
ще прегледаме Б.О.Б.
:48:04
Време е да докажем, че ние е останало
още равновесие.
:48:07
Еми, ще оставя на
динамичното си дуо....
:48:12
...да измислят нещо
напълно страхотно.
:48:16
Имаме 2 седмици, 4 часа и 30 минути.
:48:22
- Нося важните ви съобщения.
- Да ги чуем.
:48:25
Еми, добре.
:48:27
Емили Прат се обади и
искаше да ви кажа:
:48:30
"Не мога да повярвам че ми сви историята
за Вивиан Там, ти двулична кучка.
:48:34
Това беше ново ниво
долнопробно ниво дори за теб.
:48:36
Надявам се да умреш в някой
от нейните неофициални костюми."
:48:38
О, Боже, това беше толкова гадно.
:48:41
Г-ца Луйс се обади. Каза, "Надявам
се да се задавиш с собствената си жлъчка..
:48:46
...претенциозна змия."
:48:50
- Можеби трябва да ги прочета сама.
- Добре.
:48:52
О, Страхотно.
:48:58
- Линията на г-ца Ринк.
- Дай ми тая малка кучка на телефона.
:49:01
Моля не ми дръжте такъв тон
аз съм само асистентка.
:49:04
Кажи и да се обади на Тод.
:49:07
"Сладурано, изглеждаш напрегната.
Нека дойда там и да ти дам моя.."
:49:19
- Да.
- Алекс е на първа линия, г-це Ринк.
:49:22
О, прикрий ме. Можеш ли да му кажеш
че съм заета??
:49:26
Ок, но той иска да знае по
кое време ще е добре за вечеря.
:49:30
Какво ще кажеш за , след 1 милиард години?
Питай го дали става така.
:49:33
- Добре, ще питам.
- Добре.
:49:40
- Да?
- Съжалявам че пак Ви притеснявам.
:49:43
- Пиит Хенсън е тук за да ви види.
- Кой?
:49:45
Съпругът на Трейси от
художествения отдел.
:49:49
О, ок. Разбира се.