13 Going On 30
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:09:02
Това което става е, че ти ще
имаш повече избори.

1:09:05
Мойте уважения на Луси. По-любопитен съм
да видя върху какво работиш ти.

1:09:09
- Благодаря.
- Не ти правя комплимент...

1:09:11
...опитвам се да те поставя под напрежение.
1:09:13
Колко остава докато топките ти
бъдат изцяло смачкани.

1:09:15
Да се надяваме, никога. Наистина съм
доста привързан към тях.

1:09:18
Могат ли да се държат до 5 часа?
1:09:21
Джена, не си на себе си в момента.
1:09:23
От кога ме държиш извън кръговрата?
Аз наистина издивявам тука.

1:09:28
- Остатъкът от отпечатъците са готови.
- Добре. Дръж се.

1:09:31
Защо никой не слуша какво казвам?
1:09:33
Арлйин, няма ли да дойдеш?
1:09:35
О, ти си поканена, така ли?
Ок. Чао.

1:09:39
О, не. Извинете ме.
Заповядай.

1:09:42
Какво съм аз?
Аз съм просто...

1:09:44
...главен редактор. Голяма работа.
1:09:48
Трябва да идем на 23-та моля.
между 5-та и 6-та.

1:09:52
- 29 Запад 23-та.
- Разбрано госпожо.

1:09:56
Новото и подобрено Poise
ще изследва последната граница.

1:10:01
Ще изтъкне шика.
1:10:04
То ще OD.
1:10:05
То ще убива.
1:10:08
Причина за смъртта? Шикозност.
1:10:11
Новото Poise ще иде по-далеч от
което и да е модно списание преди.

1:10:17
Ще бъде убииствено сериозно.
1:10:20
Модно самоубийство.
1:10:26
Е, какво мислите?
1:10:38
Благодаря ви господине.
1:10:39
- Колко време имаме?
- 2 минути. Побързаи.

1:10:48
Такава кучка.
1:10:59
Знам че това е различно.

Преглед.
следващата.