13 Going On 30
prev.
play.
mark.
next.

:44:02
Miért kéri el az a nõ az én pasim
autogramját?

:44:05
Nagyon szépen köszönöm.
:44:07
Talán nem a legjobb
New York Ranger...

:44:09
...de neki van a Ranger-ek közül
a legjobb feneke.

:44:13
Jenna?
:44:15
- Ó, Istenem. Matt. Szia!
- Héj.

:44:18
Hogy vagy?
:44:21
Sajnálom az elõzõ estét.
:44:24
- Te vagy az, Hód?
- Szia, Tom-Tom. Hogy vagy?

:44:27
Te lefogytál.
:44:30
- Hogy melegszik így Hód télen?
- Igen, én is örülök, hogy újra látlak.

:44:34
Nem is vettelek észre.
Orrplasztikán voltál?

:44:36
El sem hiszem, hogy itt vagy.
Mit csinálsz itt?

:44:39
Én... Én csak... csak bevásárolok
ezt-azt az én...

:44:43
Jenna, õ Wendy, a menyasszonyom.
:44:48
- Jenna vagyok.
- Matt mesélt már...

:44:50
...a múltból jövõ ismerõsrõl.
Rendes volt tõled, hogy benéztél.

:44:54
Matty nagyon aranyos. Nem is tudom
mihez kezdtem volna nélküle.

:44:57
- Biztos vagyok benne, hogy rendbe jössz.
- Te is fényképész vagy?

:45:00
Látom sokat beszéltetek rólam.
:45:03
- Wendy mûsorvezetõnõ.
- Mûsorvezetõ.

:45:06
Én mondom az idõjárásjelentést a WWEN
csatornán Chicago-ban.

:45:09
Matt és én éppen arról beszéltünk,
hogy odaköltözik hozzám a Szeles Városba.

:45:14
- Chicago-ba költözöl?
- Csak beszélge...

:45:17
Nem igazán komolyan...
Ez Alex Carlson?

:45:20
Jenna, bocsánat. Elnézést, elkéstem.
:45:23
Nos, szia.
:45:25
- Szia, Ti kik vagytok?
- Hey.

:45:27
Elnézést. Õ itt a legjobb barátom, Matty,
õ pedig a barátja, Wendy.

:45:31
- Menyasszony.
- Igen. Szóval együtt vannak. Õ pedig...

:45:38
Te Alex Carlson vagy. Örülök, hogy
találkoztunk. Nagyszerû hokijátékos vagy.

:45:42
- Nagy rajongód vagyok.
- Köszi.

:45:43
Írjam alá a pólód vagy a homlokod?
Nem csinálok szemetet.

:45:49
Csak hecceltelek. Bocsi.
:45:50
Sokat poénkodok, amióta nyertünk,
ezért is vagyok jó hangulatban.

:45:57
Oké, most már azt hiszem mennünk kell.

prev.
next.