:08:00
Bolje, da pospravite ta nered
drugaèe letite.
:08:04
Zamigajmo malo.
:08:08
To je to?
:08:09
Na nas se dere kot
na kake otroke?
:08:13
V ivljenju imam
veèje plane.
:08:16
Saj ve, druina.
:08:18
Lastno stanovanje.
:08:24
Nekega dne bosta
tudi vidva odrasla.
:08:42
12 minut zamuja.
:08:43
Hoèem plaèilo.
:08:44
Poglej, Cha Ching , vem da imava neke
neporavnane raèune
:08:46
zaradi tega, ker sem vzel
tisti Kit Kat pred sedmimi leti.
:08:49
In nekaj -O-Honeyev, Milky Wayev in Black licorice.
:08:51
In katlo Coorsov.
:08:53
Kaj je to "ricorrish"?
:08:54
Licorice.
:08:56
Licorice!
:08:57
Ne igraj se z mano
jezikovnih igric.
:09:00
Zdaj zamuja e 14 minut.
:09:05
Lepo, da sva se pogovorila.
:09:08
Dang Ling , ne razumem niti ene besede,
ki jo izreèe tvoj oèe.
:09:14
Dobro ste igrali, otroci.
:09:15
Zgreil si pet metov,
ti tiri oèesni mulc.
:09:17
Rolonda! Peaches!
:09:21
Kaj dela tukaj?
:09:22
Pogovoriti se morava.
:09:23
Sama uesa so me.
:09:24
Ljubica,tam te bom
poèakala.
:09:27
Se spomni, ko sva
gledala "Compton 90221"
:09:30
in je Swapmisha povedala Danteju,
da je noseèa?
:09:33
Kako bi lahko to pozabil?
:09:35
Mislim ti povedati, da ni samo
ona noseèa.
:09:39
-Si rekla da bom oèka?
-Tvoj je.
:09:42
Pozabi na to, Lonnie.
:09:44
'Ne morem sama skrbeti
za tega otroka.
:09:47
Oèka ima slubo tudi
pri javnem oddelku za higieno.
:09:50
In ravno vèeraj sem dobil
slubo v piceriji.
:09:53
Saj ve, da me je stric Virgil
prav vzgojil.
:09:56
In isto hoèem jaz
svojega otroka , Ro-Ro.