My Baby's Daddy
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:35:01
On prinaša same težave.
:35:03
Poleg tega imava sina.
:35:04
Daj no.
Stvari so se spremenile.

:35:06
Srce, tudi on se je spremenil.
:35:09
Zdaj je èisto drugi èlovek.
Zares.

:35:11
G , èe sta vidva skupaj
bodo težave.

:35:15
Poglej.
:35:16
Vem samo, da je moj bratranec
:35:18
in da zasluži še eno priložnost.
:35:26
Ravno prav toplo, kot pravi mama.
:35:28
Uh-huh. Poskusi.
Ahh .

:35:30
Tukaj imaš.
Daj no.

:35:33
Bruce Leroy,
to mleko je dobro, èlovek.

:35:37
Hudièa, to mleko je zelo dobro.
:35:43
Ooh , ooh .
:35:49
Ne!
:35:50
Jo, kdo za vraga...
:35:52
Slabi?
:35:53
Tako je, srèek.
Spet sem nazaj.

:35:56
Zakaj za vraga
lezeš skozi okno?

:35:58
Stvar navade.
:36:00
Skušam ohraniti svoje vešèine.
:36:02
Ah . Ah .
:36:03
Aah !
:36:05
Slabi je nazaj!
:36:07
Pokaži malo ljubezni bratrancu.
:36:09
Imaš jo.
:36:10
Whoo!
:36:11
Ne morem verjeti,
da sta pretekli že dve leti

:36:14
odkar so te zaprli.
:36:15
Èe bi mi pravana veda oprostila,
:36:19
so predpisi omejeni,
:36:21
bi dobil najveè 30 dni.
:36:23
Si se v zaporu kaj izobraževal?
:36:25
Ne. Tam sem pregledal dve sezoni
"The Practice".

:36:28
Nasljednjiè se bom zagovarjal sam.
:36:30
Naslednjiè, kaj?
:36:32
Še vedno si v igri, èlovek.
:36:35
Še vedno si v igri.
:36:36
In kaj ti poèneš s strani športa?
:36:38
Še boksaš?
:36:39
Ja, ampak postavil sem ga na stranske tire.
:36:43
Res?
:36:44
Kako to?
:36:46
Se spomniš, ko smo kradli sladkarije v tisti trgovini?
:36:48
-Misliš kung fu mojstra.
-Ja. Ja.

:36:51
Recimo samo, da sem del te družine.
:36:55
Res?
Kako to veš?

:36:57
Um . . .
:36:58
Z njegovo hèerko imam otroka.

predogled.
naslednjo.