Mata Hari
prev.
play.
mark.
next.

1:12:03
- . . .dok je razgovarao s vama?
- Tako je.

1:12:05
Odmah ste otišli tamo i
našli ubijenog Shubina?

1:12:09
- Tako je.
- To je sve. Hvala.

1:12:12
Želi li obrana ispitati svjedoka?
1:12:15
Ne.
Ne želim produživati ovu farsu.

1:12:19
Niste doveli niti jednog èovjeka
koji je rekao da je to istina.

1:12:23
- ´´Znam. Vidio sam. Kunem se. ´´
- Odvjetnik obrane. . .

1:12:27
. . .oèito ima slabo pamæenje
kao i njegov klijent.

1:12:30
Nije li general Shubin
rekao da je Mata Hari. . .

1:12:32
. . .u njegovoj sobi za vrijeme
telefonskog razgovora?

1:12:34
O, ne.
1:12:36
Dubois je rekao da je Shubin rekao
da je ona tamo.

1:12:43
Naravno, ne možemo kriviti
g. Duboisa. . .

1:12:45
. . .što je olako prihvatio
danu informaciju.

1:12:49
Ali ima li dokaz da je Shubin
bio taj s kojim je razgovarao?

1:12:55
Nema. A sad želim ovo!
1:12:58
Želim da tužiteljstvo
dovede svjedoka. . .

1:13:02
. . .koji æe se zakleti
sa sigurnošæu. . .

1:13:05
. . .ili ja zahtijevam da se
Matu Hari oslobodi optužbe. . .

1:13:08
. . .s isprikom suda.
1:13:11
Postoji èovjek koji je tog jutra vidio
Matu Hari kod generala Shubina.

1:13:15
Sestra u bolnici
èula je tog èovjeka. . .

1:13:18
. . .kako razgovara o tome
s optuženom.

1:13:21
Èula. Opet se nešto èulo.
1:13:23
Dovedite ga ovamo
i dopustite da ga ispitam.

1:13:27
Nisam htio na sud dovoditi
hrabrog mladog oficira. . .

1:13:31
. . .koji je nedavno oslijepio
na svojoj herojskoj dužnosti.

1:13:34
Ali ako to obrana zahtijeva,
pozivam poruènika Rosanoffa.

1:13:38
Ne!
On ništa ne zna o tome.

1:13:40
Reæi æe ono što sam ja rekla
kad sam izašla iz te sobe.

1:13:44
Kad ste izašli iz te sobe,
Mata Hari? Koje sobe?

1:13:47
Reæi æu vam.
Shubinove sobe!

1:13:50
Vaši su svjedoci krivokletnici.
Nemate alibi.

1:13:54
Kad vas je Shubin preko telefona
nazvao špijunkom, govorio je istinu.

1:13:57
l vi to znate. Ubili ste ga
da se spasite.


prev.
next.