Mata Hari
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:13:02
ki bo to odloèno prisegla,
1:13:05
drugaèe zahtevam,
da Mato Hari oprostite tožbe

1:13:08
in da se ji sodišèe opravièi.
1:13:11
Nekdo je tistega dopoldneva
videl Mato Hari pri Šubinu.

1:13:15
Neka sestra v bolnišnici
ga je slišala,

1:13:18
ko je o tem govoril
z zapornico.

1:13:21
Slišala. Slišala.
Spet je nekdo nekaj slišal.

1:13:23
Zakaj ga ne pripeljete sem?
Zaslišal ga bom pod prisego.

1:13:27
Upal sem, da ne bo treba pripeljati
mladega pogumnega èastnika,

1:13:31
ki je pred kratkim oslepel
zaradi junaškega dejanja.

1:13:34
A èe tožilstvo zahteva, pozivam
poroènika Aleksisa Rozanova.

1:13:38
Ne, ne. Niè ne ve o tem.
1:13:40
Lahko pove le to, kar sem mu rekla,
ko sem prišla iz tiste sobe.

1:13:44
lz katere sobe ste prišli, Mata Hari?
lz katere sobe?

1:13:47
Jaz vam bom povedal.
lz Šubinove!

1:13:50
Vaše prièe so krivo prisegle.
Nimate alibija.

1:13:54
Ko je Šubin po telefonu rekel,
da ste vohunka, je imel prav.

1:13:57
Vedeli ste, zato ste ga ustrelili,
da bi se rešili.

1:14:00
Vendar se niste rešili. Dokazano je,
da ste sovražnica Francije.

1:14:10
Sestra Teresa,
mi lahko še enkrat preberete?

1:14:16
Zadnjiè.
1:14:19
Zadnjiè?
-Da.

1:14:25
´´Najdražji! Nekaj èasa
te ne bom mogla obiskovati

1:14:31
ali ti pisati.
1:14:34
Zaradi nenadnega napada,
niè resnega, sem morala v sanatorij.

1:14:40
Ne vznemirjaj se,
1:14:43
kajti boleèino mi povzroèa le to,
da sem brez tebe. ´´

1:14:51
´´ln ko bol postane prehuda,
1:14:53
pomislim na sreèo,
ki sva jo delila

1:14:56
in ki jo bova še užila skupaj.

predogled.
naslednjo.