Grand Hotel
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:27:01
- ¿Por qué no?
- No lo sé.

1:27:04
No se puede intimar bruscamente.
1:27:07
Puedo irme a Inglaterra con usted
y todo eso, pero...

1:27:11
Siempre digo
que no hay que dejar cabos sueltos.

1:27:14
Y eso es lo que ocurre con el trato.
1:27:17
Suponga que lo veo el año que viene
y digo:

1:27:19
"¿Qué tal, Sr. Preysing?"
1:27:21
Y usted dijera: "Esa joven
fue mi secretaria en Manchester".

1:27:25
Eso es de lo más correcto.
1:27:28
Pero suponga que lo viera y gritara:
1:27:29
"¡ Eh, cariño!
¿Te acuerdas de Manchester?"

1:27:34
Y que usted fuera con su mujer.
¿Le gustaría?

1:27:38
Dejemos a mi mujer al margen,
Flaemmchen, por favor.

1:27:41
- Lo siento.
- No quise decir eso.

1:27:49
Está muy delgada, ¿no?
1:27:53
- ¿Eso cree?
- ¿ Va a ser amable conmigo?

1:27:58
Sí.
1:28:00
- ¿Muy amable?
- Es lo que espera, ¿no?

1:28:06
Le gusto un poquito, ¿verdad?
1:28:11
Sigue siendo un extraño para mí,
pero no importa.

1:28:31
Es usted, barón.
¿Qué hace en esta habitación?

1:28:35
- ¿Es su habitación, Preysing?
- Sí, es mi habitación.

1:28:38
Lo siento. Me habré equivocado.
1:28:40
Veremos si se ha equivocado o no.
1:28:44
Esa puerta está cerrada, barón.
1:28:47
Sí. Vine por aquí.
1:28:49
Venga. Quiero esa cartera.
1:28:52
- ¿Qué quiere decir?
- Quiero esa cartera. ¡Démela!


anterior.
siguiente.