:15:00
- Zelo male.
- koda.
:15:04
Ste kdaj videli strojepisko z dobro obleko?
:15:07
Pa sem jo res.
:15:10
Si jo je sama kupila?
:15:12
e razumem. Ubogi otrok.
:15:15
- elim si, da bi bil nocoj prost.
- Ali niste?
:15:20
- Kaj?
- Prosti.
:15:23
Ne, presneto, nisem.
:15:25
Toda ostane e jutri.
:15:31
- Kdaj jutri?
- Ob petih spodaj.
:15:34
Kje spodaj?
:15:35
V smeni rumeni sobi, kjer pleejo.
:15:39
Smeni ste.
:15:42
- Jutri?
- Seveda.
:15:45
Res?
:15:48
Bova plesala?
:15:51
Dobro, plesala bova.
:15:59
Ali lahko barona spomnim
na njegovo obljubo,
:16:02
da lahko kadar koli govorim z njim?
:16:04
G. Kringelein,
kako vam gre v kraljevskem apartmaju?
:16:07
- Èudovito, po baronovi zaslugi.
- Baronovi?
:16:11
- Ste baron?
- Zaèuda sem.
:16:15
- Torej to ni baronica?
- Zaèuda ne.
:16:19
- Sem videti kot baronica?
- Dovolj privlaèni ste, da bi bili kar koli.
:16:23
Hvala, baron. Prijazni ste.
:16:26
- Hvala, gospodièna...
- Flaemm.
:16:31
- Gdè. Flaemm, to je g. Kringelein.
- Pozdravljeni.
:16:34
- Klièejo me Flaemmchen.
- To mi je bolj veè.
:16:37
Zanima me,
ali bi baron priel v mojo lepo sobo.
:16:41
Naroèil sem kaviar in ampanjec.
:16:43
Zelo drago je, toda niè hudega.
:16:45
Morda bi se nama gdè. Flaemm pridruila.
:16:48
Kar jejte kaviar, zame ima okus kot slanik.
:16:51
Res ga ima. Nisem pomislil na to.
:16:55
Moja lepa soba
:16:56
bo gotovo ugajala
vaemu umetnikemu okusu.