Horse Feathers
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:14:01

:14:01
Nosotros siempre estamos aquí, pero...
- Eso quería saber.

:14:04

:14:04
Soy el professor Wagstaff del
Huxley College. - No me dice nada.

:14:07

:14:07
A mí tampoco.
Se Io diré de otra manera.

:14:10

:14:10
Soy el professor Huxley
del Wagstaff College.

:14:12

:14:13
Pues no se quedó mucho
en la otra universidad.

:14:15

:14:15
¿Por qué no se va a freír monas?
- Lo consultaré con mi socio.

:14:20

:15:04
¿Qué queréis para jugar al fútbol?
:15:08

:15:09
Una pelota.
- No Io puedo garantizar.

:15:12

:15:12
Y si encontrara una, ¿aceptaría?
¡ConsúItelo con la almohada!

:15:16

:15:16
Mi almohada no entiende de fútbol.
- ¿Quién paga las bebidas?

:15:21

:15:22
¡Usted! - ¿Puede cambiar un cheque
de 15,22 dólares? - Claro.

:15:27

:15:34
Cinco, diez, quince y veintidós.
:15:37

:15:37
En cuanto consiga un cheque,
se Io mando. ¡Pez espada!

:15:42

:15:48
¡Laura!
- ¡Buenos días, Sr. Wagstaff!

:15:50

:15:50
¿Oemasiado temprano?
- No. ¿Aviso a la Srta. Bailey? - ¡No!

:15:54

:15:54
¡Oeme la bandeja!
¿Me abre la puerta?

:15:58


anterior.
siguiente.