1:08:14
Lo siento mucho, pero este
no es el momento, Monsieur Giron.
1:08:17
- Tengo que hablar con usted.
- Pero no ahora.
1:08:19
¡Ahora mismo!
Es muy importante, Monsieur La Valle.
1:08:24
Puede que sea importante para usted,
Monsieur Giron.
1:08:27
No, para usted,
1:08:30
Monsieur Monescu.
1:08:32
Mariette, Mariette,
por favor, por favor créanos.
1:08:35
No, no, no. Por favor.
Es totalmente ridículo, y no lo creo.
1:08:38
Pero usted no tiene la menor idea...
1:08:40
De todos modos estoy cansada, así que
déjenme sola por favor. Buenas noches.
1:08:44
Lo he pasado muy bien.
1:08:52
Entonces me dije,"De acuerdo,
1:08:54
Si él quiere mirarlas, déjale que las mire,
no hay nada malo en ello."
1:08:56
Después él dijo, "Diga, ah" y yo dije, "ah,"
y eso es todo lo que recuerdo.
1:09:00
- Va a hacer las maletas ahora mismo.
- Sí, Monsieur.
1:09:04
- Y se habrá ido para mañana por la mañana.
- Muy bien Monsieur.
1:09:07
- De lo contrario llamaré a la policía.
- Sí, Monsieur.
1:09:11
- ¿Monsieur Giron?
- ¿Qué pasa?
1:09:14
Usted ha disfrutado de la confianza
de esta familia, durante más de 40 años.
1:09:18
Usted debe ser un hombre de 65 años.
1:09:21
- ¿Bien?
- Déjeme ver...
1:09:25
Tendrá exactamente 87
cuando salga de la cárcel.
1:09:28
- ¿Qué quiere decir?
- Esta diciendo que soy un bribón.
1:09:31
- ¡Lo sé!
- ¿Entonces, por qué no llamó a la policía?
1:09:33
¿Por qué no llamó a la policía?
Le diré porqué, porque es un bribón.
1:09:37
- Monsieur...
- Monescu.
1:09:40
- Monsieur Monescu.
- Llámeme solo Gaston.
1:09:48
Adiós, Adolphe.