Design for Living
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:18:06
Te tengo buenas noticias.
1:18:07
-Nuestra fiesta será un éxito.
-¿En serio?

1:18:09
-Si. ¿Adivina qué?
-Cuéntame.

1:18:12
-El Sr. Egelbaur aceptó venir.
-¿Eso es bueno?

1:18:15
Escucha, te prometo algo.
1:18:17
Si la fiesta es un éxito, en dos semanas...
1:18:19
los Egelbaur nos invitarán.
1:18:21
Entiendo. ''Ojo por ojo, diente por diente.''
1:18:24
No hables asi.
1:18:25
Strump y Egelbaur están haciendo
la mayor campaña publicitaria...

1:18:28
en la historia del cemento.
1:18:30
¿ Y los Strump?
¿No deberiamos invitarlos también?

1:18:32
El Sr. Strump está primero.
Strump y Egelbaur.

1:18:35
No. No podemos juntarlos aqui.
No se llevan del todo bien.

1:18:39
Es cierto. Olvidé la historia del Sr. Strump
y la Sra. Egelbaur.

1:18:43
-No menciones eso. Ni siquiera lo susurres.
-No lo haré.

1:18:45
-¿Lo prometes?
-Lo prometo.

1:18:48
¿Palabra de honor?
1:18:50
Lo juro.
1:18:52
No te preocupes por los Strump.
1:18:54
Los invitaremos la semana siguiente.
Asi es la diplomacia.

1:18:58
Si la fiesta de los Strump sale bien,
¿hay alguna posibilidad...

1:19:01
-de que ellos a su vez nos inviten?
-Dalo por hecho.

1:19:04
¡Qué temporada estupenda!
1:19:12
Su atención, por favor.
1:19:13
Todos los que quieran jugar
a las 20 preguntas, pasen al salón.

1:19:21
Todos los que quieran jugar
a las 20 preguntas, pasen al salón.

1:19:27
Todos los que quieran jugar...
1:19:33
Gilda. ¿ Qué haces aqui?
1:19:35
Descanso entre acto y acto.
1:19:37
Jugaremos a las 20 preguntas.
1:19:39
A pedido del Sr. Egelbaur.
1:19:41
Será muy divertido.
1:19:43
Pero ya me he divertido mucho hoy.
Es demasiado para mi.

1:19:46
Jugué al correo con Kaplan y McGuire.
1:19:48
Al pañuelo con los fabricantes de linóleo...
1:19:50
-El Sr. Egelbaur...
-Jugué a las adivinanzas biblicas...

1:19:53
con el Sr. Egelbaur.
1:19:54
Y ahora quiere jugar a las 20 preguntas.
Debes venir.

1:19:57
-No podrás escaparte.
-De acuerdo.


anterior.
siguiente.