Dinner at Eight
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:00
Bueno, ya está hecho.
1:21:07
Espera un momento.
1:21:10
También tengo algo que decirte a ti.
1:21:12
Diciéndole que me moría por el papel.
1:21:16
Le quitas la obra a Baumann
y se la das a Stengel...

1:21:20
timador liante.
1:21:22
Sospechaba de ti desde el principio.
Estás con los mánagers.

1:21:26
Has estado sacándome el dinero
y trabajando para ellos.

1:21:31
No me digas.
1:21:34
¿Trabajo para los mánagers, eh?
Te saco el dinero.

1:21:38
¿Yo? A quien debes 500 dólares.
1:21:43
¿Crees que te he engañado
todo este tiempo?

1:21:46
Muy bien. Te voy a contar toda la verdad.
1:21:50
Renault, estás acabado.
1:21:54
Sal de aquí.
1:21:55
Saldré y me quedaré fuera...
1:21:58
pero primero escucha esto.
1:22:01
Nunca había trabajado tanto para alguien
en toda mi vida.

1:22:06
¿Crees que te conté todas las cosas
que intenté?

1:22:08
¡No! Porque no podía venir y contarte
lo que me decían.

1:22:12
Me sentía demasiado mal por ti.
1:22:15
¿Te sentías mal por mí?
1:22:17
Vaudeville.
1:22:18
Cada vez que entraba en una productora,
se partían de risa.

1:22:22
Me llamaban "Mac, el Resucita Momias".
1:22:24
Anoche envié otro telegrama
a la costa oeste.

1:22:27
Sabía que no serviría de nada,
pero lo envié igualmente.

1:22:31
¿Quieres ver la respuesta?
1:22:33
No.
1:22:35
"Gracias. Cuando busquemos
actores de reparto, se lo haremos saber."

1:22:41
lntentas descorazonarme.
1:22:43
Oh, no.
1:22:45
Sólo te digo la verdad.
1:22:48
Sabes, nunca fuiste un actor.
1:22:51
Tenías buena planta, pero ya no.
1:22:54
No tienes por qué confiar en mi palabra.
1:22:56
Mírate en cualquier espejo. No mienten.

anterior.
siguiente.