Queen Christina
prev.
play.
mark.
next.

:16:02
Your countryman, the philosopher
Descartes, is coming here.

:16:05
What happier destiny for a Frenchman
than to come to you, Madame.

:16:10
You are the only Ambassador,
Monsieur Chanut...

:16:13
who doesn't treat me like an institution.
:16:16
I must confess, it's very agreeable.
:16:19
That is charming of you, Madame.
:16:21
But the arrival of the Spanish Ambassador
makes it especially urgent...

:16:25
that you sign the treaty with France now.
:16:28
Do not fear, Monsieur Chanut.
:16:30
The Spaniard's arrival cannot disturb
the natural harmony...

:16:35
between Sweden and France.
:16:36
But the strained relations, Madame,
between my government and Spain...

:16:41
They can never affect ours,
Monsieur Chanut.

:16:46
Madame, you are my despair.
:16:49
Why?
:16:50
Because you rebuff me always
with such charm...

:16:53
that at the end of all our interviews
I find myself always in a veritable glow...

:16:59
of disappointment.
:17:01
And I, of anticipation.
:17:04
Your Majesty, our university at Uppsala
is the oldest in Sweden...

:17:09
one of the oldest in Europe.
:17:12
To admit professors from Spain and Italy
might corrupt the purity of our teaching.

:17:17
The danger is not so much of corruption
as of staleness.

:17:21
We need new wine in the old bottles.
:17:23
Here is the new draft of the treaty
with Cromwell, Your Majesty.

:17:27
There are several important changes in it,
so if you read it, please...

:17:30
that I may know your opinion.
:17:31
I will do so, Chancellor.
:17:36
Your Majesty, I must again speak to you
about your marriage with Prince Charles.

:17:41
This eternal talk about Charles.
:17:44
I cannot tell you how it wearies me.
:17:46
I do not see eye to eye with Charles
about anything.

:17:48
- He is a hero.
- There are varieties of heroes.

:17:51
He is a hero at fighting,
and fighting bores me.

:17:54
- His only gift is with the sword.
- The sword has made Sweden great.

:17:59
Yes, but do we not exalt that gift
too much, Chancellor?


prev.
next.