Broadway Bill
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:10:03
–¿Por qué caballo apuesta?
–Broadway Bill.

1:10:05
¿Broadway Bill?
1:10:07
–¿Por qué?
–Se paga 100 a 1. Es un buen motivo.

1:10:10
¿100 a 1? ¿Y cuánto juega?
1:10:13
–Dos pavos.
–¿Dos qué?

1:10:14
Dos dólares, dos billetes pequeños.
1:10:18
Apueste dos dólares por mí.
1:10:23
–¿Usted?
–Es mejor que leer bobadas.

1:10:26
Tendré algo en que pensar.
1:10:28
–¿Cómo sabré si he ganado?
Saldrá en la prensa de mañana.

1:10:31
Bien, tenga.
1:10:32
–Tiene gracia.
–¿El que?

1:10:35
JP Chase, el hombre más rico
del mundo, apostando dos dólares.

1:10:40
¿Seguro que se lo puede permitir?
1:10:41
Sí, apueste esos dos dólares
por Buffalo Bill o como se llame.

1:10:49
No vas a creerlo, JP Chase apuesta
2 dólares por Broadway Bill.

1:10:53
¿JP Chase? ¡Qué risa!
1:10:56
Chase ha apostado 2 dólares
por Broadway Bill.

1:10:59
–¿En serio?
–¡Broadway Bill!

1:11:03
Chase ha apostado 20 dólares
por Broadway Bill.

1:11:06
Es increíble.
1:11:08
–¿Quién es Broadway Bill?
–Un caballo, idiota.

1:11:11
Betty, JP Chase apuesta 200 dólares
por Broadway Bill.

1:11:14
Qué gracioso.
1:11:16
JP Chase apuesta 20 dólares
por Broadway Bill.

1:11:18
¿Broadway Bill?
Ésta sí que es buena.

1:11:21
Oye, Joe, JP Chase apuesta 20
por Broadway Bill.

1:11:24
¿Broadway Bill?
1:11:25
Eh, JP Chase ha apostado 200
por Broadway Bill.

1:11:28
¿JP Chase? ¿Cómo lo has sabido?
1:11:31
–Tengo que irme.
–Déme el teléfono.

1:11:33
20.000 dólares. ¿Qué te parece?
1:11:35
Si JP Chase apuesta,
es que debe saber algo.

1:11:38
Como oyes.
Ha apostado 50.000 dólares.

1:11:40
¿100.000? Bromea.
1:11:41
–Me han dicho 200.000 dólares.
–¿Por Broadway Bill?

1:11:45
–Creo que un cuarto de millón.
–Y se paga cien a uno.

1:11:49
Tengo información de primera,
Broadway Bill.

1:11:51
Dos dólares por Broadway Bill.
1:11:53
2 dólares por Broadway Bill.
1:11:55
Broadway Bill ganador.
1:11:56
Soy tu amigo, ¿no? Broadway Bill.
1:11:58
Apuesta por Broadway Bill.
1:11:59
No lo hagas.

anterior.
siguiente.