A Night at the Opera
prev.
play.
mark.
next.

1:06:01
Kad god hoæu da te vidim
ti se izvlaèiš.

1:06:03
Neæeš na veèeru, neæeš na jahanje,
neæeš èak ni u šetnju sa mnom.

1:06:07
Ali, Rodolfo, znaš koliko
sam zauzeta.

1:06:10
Moj debi u Americi.
1:06:12
Jesi li zaboravila da sam ja taj zbog
1:06:14
kojeg imaš debi u Americi.
1:06:17
Ne, nisam zaboravila.
1:06:21
Pa, zašto si onda takva?
1:06:23
Rudolfo, moram te zamoliti
da odeš.

1:06:26
Hajde, dušo. Budi dobra.
1:06:29
Ako mene pitaš,
ona je veoma dobra.

1:06:32
Baroni.
1:06:36
Sada razumem.
1:06:38
Nisi mi rekla da imaš
veæ ugovoreno.

1:06:41
Sada znaš.
1:06:42
I izvinjavam se.
1:06:44
Sada, dozvoli mi da
se udaljim.

1:06:46
U salonu, dvoje je društvo,
a troje gužva.

1:06:50
Šta si time hteo da kažeš?
- Molim te, Rikardo.

1:06:52
Mislim da sam bio
dovoljno jasan.

1:06:54
Rikardo!
1:06:57
Nije još sve gotovo.
1:06:59
U to sam sigurna.
- U to možeš biti veoma sigurna.

1:07:06
Dobar dan, g-dine Driftvud.
- Dobar dan.

1:07:09
Spremni za veèerašnje veliko
otvaranje? - Jesam li?

1:07:17
Samo tako, momci.
I ja sam nekada bio mlad.

1:07:20
Hvala.
1:07:23
Dobro jutro, g-dine Driftvud.
1:07:25
Kako su moji pevaèi?
- Dobro.

1:07:28
Sjajno. Lepo pevajte
veèeras, momci.

1:07:33
Samo za vas.
Uðite.

1:07:35
Hvala ti, Oto.
1:07:37
Lep dan, zar ne?
- Pa, ima svojih trenutaka.

1:07:42
Stigli ste, g-dine.
1:07:43
Hvala ti, Oto.
- U redu je, g-dine Driftvud.

1:07:47
Šta je ovo?
Šta se dogaða?

1:07:49
Misliš, šta se skida?
1:07:51
Ne možeš to.
- Da se kladiš?

1:07:55
Ali to je moja kancelarija.
1:07:56
Ja primam nareðenja od
g-dina Gotliba. Vidi s njim.

1:07:59
Idem Gotlibu i srediæu
te, druže.


prev.
next.