Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

:52:07
- Znam tog èovjeka.
- Tko je on?

:52:09
Prijatelj kapetana Cooka.
:52:11
Hitihiti, poglavica otoka, sveæenik
hrama. Ukrcajte ga.

:52:15
- G. Fryer, uredite brod.
- U redu. Uredite brod!

:52:34
Bligh.
:52:38
- Bligh.
- Hitihiti.

:52:40
O, da. Da.
:52:43
- Bligh, udebljao si se.
- Pa, prošlo je 10 godina...

:52:48
...otkad smo zajedno plovili
s kapetanom Cookom.

:52:52
- Oprostite?
- Gdje kapetan Cook?

:52:57
Kapetan Cook
je mrtav.

:52:58
- Morti?
- Da, da, morti.

:53:04
- Bio je dobar èovjek.
- O, da.

:53:07
Živio kralj George.
:53:09
Kralj George?
:53:11
Kapetan Cook kaže kralj George doæi
sljedeæim engleskim brodom.

:53:20
Njegovom visoèanstvu je jako žao
što nije mogao doæi.

:53:26
Oprostite?
:53:28
Moja kapa.
:53:30
Kapetan Cook kaže ako kralj George
ne doæi, on poslati kapu.

:53:36
Da, da!
Naravno, kapa.

:53:38
G. Maggs, donesite
iz kabine kapu.

:53:41
- Kapu, budalo!
- Da, gospodine.

:53:43
Kapa æe odmah stiæi.
:53:55
Mi tražimo 1000 sadnica kruhovca.

prev.
next.