Come and Get It
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:13:01
- ¿Lo hago pasar?
- Por supuesto.

1:13:04
- Pasa, Svensk.
- Hola, Barney.

1:13:07
Te ves muy bien.
¿Qué necesitas?

1:13:10
- Quiero hablar sobre el empleo.
- ¿Qué sucede?

1:13:13
Es un buen empleo,
pero no hay que trabajar.

1:13:15
Estoy todo el día sentado
mirando la madera.

1:13:18
Me dicen: "¿Qué es eso?"
Y digo: "Abeto".

1:13:20
Me dicen: "¿Qué es eso?"
Y digo: "Pino. ¿No lo sabes?"

1:13:22
Dicen: "Sí, claro,
pero tienes que decírmelo".

1:13:26
No es trabajo
para un viejo leñador.

1:13:28
Está bien. Me encargaré de darte
algo para hacer, si eso quieres.

1:13:34
- Hola, Swan.
- Hola, Richard.

1:13:36
- ¿Te sacaste el caramelo del pelo?
- Sí, casi todo.

1:13:39
- Hicimos un desastre en su cocina.
- Sí.

1:13:41
Lotta la limpió.
1:13:44
Richard y Lotta hicieron caramelo.
Qué pena que no viniera.

1:13:48
Fue muy divertido.
1:13:49
Llamaré a una junta
para asignarle un trabajo.

1:13:53
- Soy un hombre activo, Barney.
- Claro.

1:13:56
- Gracias. Adiós.
- Adiós, Swan.

1:14:01
Van dice que los del este
van a abrir oficinas en Chicago

1:14:04
si cesa la alarma.
1:14:08
- ¿Cómo fuiste allí?
- ¿Adónde?

1:14:10
A la casa de Lotta. De los Bostrom.
1:14:13
Fui a invitarlos
a la fiesta de los empleados.

1:14:16
¿lnvitas personalmente
a todos los empleados?

1:14:20
Mira, jovencito, tú tienes
otras cosas que hacer

1:14:22
antes que andar visitando
a la hija de un molinero.

1:14:25
- Pero tú la visitas.
- Es diferente.

1:14:29
Yo voy a visitar a mi amigo Swan.
1:14:32
Mentira.
1:14:51
Toma nota.
1:14:52
Un momento.
Esto te interesará.

1:14:55
Alguien llevó a una hermosa
muchacha a almorzar.


anterior.
siguiente.