Mr. Deeds Goes to Town
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:00
- No. Are you?
- No.

:48:03
- You don't go out with girls very much.
- I haven't.

:48:08
- Why not?
- Oh, I don't know.

:48:11
You must've met a lot of society girls.
Don't you like them?

:48:14
I haven't met anybody here
that I like particularly.

:48:18
They all seem to have St Vitus' Dance.
Except you, of course.

:48:21
People here are funny.
:48:25
They work so hard at living,
they forget how to live.

:48:27
Last night, after I left you,
:48:30
I was walking along,
looking at the tall buildings,

:48:32
and I got to thinkin' about
what Thoreau said.

:48:36
"They created a lot
of grand palaces here,

:48:39
" but they forgot to create
the noblemen to put in them."

:48:41
I'd rather have Mandrake Falls.
:48:45
- I'm from a small town too, you know.
- Really?

:48:49
- Probably as small as Mandrake Falls.
- What do you know about that!

:48:52
It's a beautiful little town, too.
:48:56
Grove poplar trees
right along main street.

:48:58
Always smells
as if it just had a bath.

:49:01
- I've often thought about going back.
- You have?

:49:04
Oh, yes.
:49:06
I used to have a lot of fun there.
I loved going fishing with my father.

:49:07
You know, that's funny.
He was a lot like you, my father was.

:49:13
He talked like you, too.
:49:17
Sometimes he let me hold the line
while he smoked.

:49:19
We'd just sit there for hours.
:49:23
After a while, for no reason,
I'd go over, kiss him, sit in his lap.

:49:25
He never said very much,
but once I remember him saying,

:49:30
" No matter what happens, honey,
don't complain."

:49:34
He sounds like a person
well worth knowing.

:49:37
- He played in the town band, too.
- He did?

:49:40
- I play the tuba.
- Yeah, I know.

:49:43
- What did he play?
- Drums. He taught me to play some.

:49:45
- He did?
- Mm-hmm. I can do Swanee River.

:49:48
- Would you like to hear me?
- Sure.

:49:50
Let's see, now.
:49:55
- Oh, I suppose you could do better.
- Sure. I can sing Humoresque.


anterior.
siguiente.