Holiday
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
...biæe strašno napustiti te.
:28:03
Dzulija, ne znam šta æu
da radim kada ti odeš.

:28:08
Moram da radim nešto.
:28:10
Moram da izadjem negde, prekinem,
promenim to nekako ili æu poludeti.

:28:15
Mogla bih da se sklupèam
i umrem upravo sada.

:28:18
Zašto, moje stopalo. Ne
izgledam bolesno, zar ne?

:28:23
Znaš, ovo jeste muzej.
:28:25
Ne brini zbog mene.
Biæu dobro. Pazi na sebe.

:28:35
Ne dozvoli mu da te kinji.
:28:38
Dobro jutro.
-Dobro jutro oèe.

:28:43
Da li si video g. Hobsona
oèe? -Samo na momenat.

:28:46
Postoji druga stvar za razmatranje.
Koja je mladiæeva pozadina?

:28:51
šta je g. Hobson rekao?
:28:52
Ne smemo da žurimo
nigde, moramo li?

:28:57
Hoæu da se udam 10. januara. To
je za dve nedelje od ovog utorka.

:29:01
Nemoguæe.
:29:02
Zašto? -Da, zašto?
:29:03
Neæu podneti dugu veridbu.
:29:05
Deèko ima dosta šarma oèe.
:29:07
Znaš ga? -Èula
sam prièu o njemu.

:29:10
Šarm.
:29:11
Pretpostavljam da
je to solidna vrlina

:29:12
koju ti tražiš. Glasina
je da ima i toga.

:29:14
Valjan momak u celosti.
Prilika, u stvari.

:29:17
Imaš li finansijsku
stranu Tajma Nede?

:29:20
Ne. Pokušavam da imam slobodne
nedelje kad god to mogu.

:29:23
Što me podseti, voleo bih
da ostaješ na poslu do 6.

:29:27
6:00? Zbog èega?
-Kao primer ostalima.

:29:31
Ali nema nièeg za mene da radim
posle 3:00. -Naæi æeš nešto.

:29:35
Vidi oèe. ako misliš
da æu da prihvatim...

:29:37
Da li si me razumeo Nede?
:29:40
Oèe, šta je g. Hobson rekao?
:29:43
Nije bilo ni vreme ni mesto da se
raspravlja o toj stvari sa njim.

:29:46
Zamolio sam ga
da svrati veèeras.

:29:48
Oèe, ali šta je rekao?
:29:50
Njegov izveštaj nije
bio nimalo nenaklonjen.

:29:55
To mora da je bilo hvaljenje. -Izgleda
da ima neke poslovne sposobnosti.

:29:58
Prošao je kroz uspešnu
reorganizaciju Siboat Utilitis.


prev.
next.