Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:18:05
Άσλυ.
:18:11
Σ' έψαχνα παντού.
:18:14
Έχω κάτι να σου πω.
Πάμε κάπου ήσυχα;

:18:17
Ευχαρίστως. Έχω και εγώ
κάτι να σου πω.

:18:21
Κάτι που πιστεύω
ότι θα σε κάνει να χαρείς.

:18:25
Να χαιρετήσεις πρώτα
την ξαδέλφη.

:18:27
Είναι ανάγκη;
:18:29
Ανυπομονούσε
να σε δει.

:18:31
Μέλανι.
:18:34
Να η Σκάρλετ.
:18:38
Χαίρομαι τόσο
που σε βλέπω.

:18:40
Τι έκπληξη
να σε δω εδώ.

:18:43
Ελπίζω να μείνεις
μερικές μέρες.

:18:45
Ελπίζω να μείνω
πιο πολύ Σκάρλετ.

:18:48
-Νοιώθω υπέροχα εδώ.
-Θα την κρατήσουμε, έτσι;

:18:54
Αν υπάρχει κάποιος που ξέρει να
διασκεδάζει είναι ο Άσλυ.

:19:00
Σκάρλετ, έχεις
τόση ζωντάνια.

:19:03
Θα 'θελα να ήμουν
σαν εσένα.

:19:06
Μη με κολακεύεις
Μέλανι.

:19:09
Κανείς δεν μπορεί να πει ότι
η Μέλανι δεν είναι ειλικρινής.

:19:18
Ο Τσαρλς Χάμιλτον!
:19:23
Τι λες για τον αδελφό σου που πε-
ριφρονεί τα κορίτσια της επαρχίας;

:19:28
Έχει τόσο καιρό να τον δει και
του επιτίθεται σαν σφήκα.

:19:32
Θα πάω
στην ψησταριά...

:19:35
...και δεν θέλω να μ' αφήσεις
μόνη γιατί θα ζηλέψω.

:19:38
Ποτέ, δις Ο' Χάρα.
:19:42
Είστε καταπληκτικός με τις
καινούργιες φαβορίτες.

:19:49
Ο κ. Χάμιλτον είπε να πάμε μαζί στην
ψησταριά αλλά είπα ότι πάω με σένα.

:19:54
Κοίταξε την. Τον δικό σου
κυνηγάει τώρα.

:19:58
Με κολακεύετε
δις Σκάρλετ.


prev.
next.