Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Δεν σε νοιάζει;
1:12:03
Ο κόσμος είναι γεμάτος
πράγματα και ανθρώπους...

1:12:05
...και δεν θα νοιώσω μόνος.
Θα βρω αλλού στοργή.

1:12:10
Σε προειδοποιώ αν αλλάξεις
γνώμη ότι θα κλειδώσω.

1:12:14
Γιατί να ενοχληθείς;
1:12:15
Αν ήθελα να μπω δεν θα
μ' εμπόδιζε μια κλειδαριά.

1:12:35
Ήξερα ότι οι γυναίκες
ήταν απατεώνισσες...

1:12:37
...και υποκρίτριες
αλλά αυτή εδώ...

1:12:39
-Δεν βγαίνει τίποτα Ρετ.
-Τι εννοείς;

1:12:41
Εννοώ ότι σε έχει
δηλητηριάσει.

1:12:43
Ότι κι αν σου κάνει
την αγαπάς.

1:12:47
Και δεν μ' ευχαριστεί που το λέω.
Ίσως, αλλά εγώ ξόφλησα μ' αυτή.

1:12:51
Σκέψου το παιδί.
Αξίζει όσο 10 μητέρες.

1:13:01
Είσαι έξυπνη
γυναίκα Μπελ.

1:13:03
Και πολύ καλή.
1:13:07
Σκεφτόμουν
την διαφορά.

1:13:10
Είστε και οι δύο σκληρές επιχειρη-
ματίες. Και οι δύο επιτυχημένες.

1:13:13
Εσύ όμως
έχεις καρδιά, Μπελ.

1:13:17
Και είσαι ειλικρινής.
1:13:21
Αντίο Ρετ.
1:13:23
Αντίο Μπελ.
1:13:40
Θα γίνει θαυμάσια ιππεύς. Κοίταξε
πως κρατάει τα χαλινάρια.

1:13:46
Γιατί να βγάλουμε εμείς το μωρό
όταν έχουμε υπηρέτες;

1:13:49
Καλημέρα
κ. Μερυγουέδερ.

1:13:53
Και να γελοιοποιούμαστε
μπροστά σ' αυτά τα βόδια.

1:13:56
Θα 'πρεπε να σκεφτείς
την θέση σου πριν πολύ καιρό.

1:13:58
Τώρα θα έχουμε καλές σχέσεις
με όλες τις <<δράκαινες>> της περιοχής.


prev.
next.