Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Moram otièi prije no doðu!
1:02:02
Napustit èete bolnicu?
1:02:04
Dosta vam je umiranja,
uši, krvi?

1:02:08
Znam da niste stvoreni
za ranjenike.

1:02:10
Nemojte tako, bojim se!
Želim otièi odavde.

1:02:14
Poðimo zajedno.
1:02:16
Nemoj dozvoliti da ti
cijeli život proðe na Jugu.

1:02:19
lma toliko lijepih mjesta
na svijetu.

1:02:22
- Meksiko, London, Pariz.
- S vama?

1:02:25
Da, gospo.
1:02:26
S èovjekom koji te razumije i
cijeni onakvu kakva jesi.

1:02:29
Stvoreni smo jedno za drugo.
lste smo vrste.

1:02:33
Èekao sam da odrasteš i
zaboraviš Ashleya tužna oka.

1:02:37
Èujem da èe gða Wilkes
roditi za mjesec dana.

1:02:41
Teško je voljeti muškarca
sa ženom i djetetom.

1:02:48
Stigli smo. ldeš li sa mnom
ili silaziš?

1:02:52
Mrzim te!
1:02:54
Prezirat èu te
sve do svoje smrti!

1:02:57
Neèeš toliko dugo, Scarlett.
Ne toliko dugo.

1:03:07
Gðice Scarlett!
1:03:09
Svi bježe u Macon!
Svi bježe!

1:03:12
Ne mogu podnijeti te
topovske kugle oko ušiju!

1:03:16
Onesvijestim se èim
ih èujem.

1:03:19
Pazi na kovèeg!
1:03:21
- Ne odlaziš valjda, teta!
- Možda sam kukavica, ali.

1:03:24
Sjevernjaci u Georgii! !
Kako su uopèe došli ovamo?

1:03:29
ldem i ja!
Pakiraj, Prissy!

1:03:31
Odmah èu i ja.
1:03:33
Zaista misliš da možeš otièi?
1:03:36
Što je ovo?
Neèeš valjda pobjeèi?

1:03:39
Ne zaustavljajte me!
Ne vraèam se u bolnicu!

1:03:42
Dosta mi je smrada smrti,
truleži i umiranja!

1:03:45
ldem kuèi! Želim k majci!
Potrebna sam majci!

1:03:49
Slušaj me!
Moraš ostati.

1:03:51
Bez pratilje?
Nije pristojno.

1:03:54
Zaboga, ovo je rat, a ne
vrtna èajanka!

1:03:57
- Melanie te treba.
- Dovraga i Melanie!

1:03:59
Veè joj je loše. Može biti
opasno.


prev.
next.