Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
Umrem li,
1:07:04
hoèeš li uzeti moje dijete?
1:07:08
Gluposti!
1:07:10
l bez prièe o smrti
dovoljno je strašno!

1:07:13
- Pozvat èu dr. Meada.
- Ne još.

1:07:16
Ne mogu pustiti da
dr. Mead ovdje èeka

1:07:20
dok jadni ranjeni momci.
1:07:26
Brzo, Prissy!
1:07:27
Dovedi dr. Meada!
Trèi!

1:07:30
Dijete.
1:07:31
Što stojiš tu
kao preplašena koza? Trèi!

1:07:36
Požuri ili èu te prodati!
1:07:39
Kunem se da hoèu!
1:07:42
Gdje je ta Prissy?
1:07:46
Vruèe je kao u peènici,
a još nije ni podne.

1:07:53
Ne brini, Melly.
1:07:55
Mama kaže da se vrijeme oduži
kad èekaš. Kao da doktor neèe doèi!

1:08:00
Platit èe mi ta Prissy!
1:08:11
Znaš što sam èula
o Maybelle Merriwether?

1:08:14
Sjeèaš li se njenog
smiješnog zaruènika?

1:08:16
Onom s crvenom uniformom
sliènom damskom rublju?

1:08:19
Ne moraš prièati
zbog mene.

1:08:23
Znam koliko si zabrinuta.
1:08:39
Donijet èu svježe vode.
1:08:42
Po smrt bi te trebalo slati.
Gdje je dr. Meade?

1:08:45
- Ne znam. Nisam ga vidjela.
- Što?

1:08:48
Nije u bolnici.
1:08:50
Kažu da je negdje
na kolodvoru

1:08:53
s ranjenicima.
1:08:55
Zašto nisi otišla po njega?!
1:08:58
Gðice Scarlett,
strah me ièi tamo.


prev.
next.