Gone with the Wind
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:28:05
Valha-nos Deus!
:28:08
Valha-nos Deus!
:28:10
Somos ricos.
:28:13
É ridículo.
Por que não posso entrar?

:28:16
Tenho o direito de ver
como é a minha filha.

:28:18
Acalme-se.
Tem muito tempo para a ver.

:28:23
Queria pedir desculpa
por não ser um rapaz.

:28:26
Cale a boca.
Quem quer um rapaz?

:28:28
Os rapazes não servem para nada.
Eu sou prova disso.

:28:31
Tome um xerez, Mammy.
:28:33
Ela é bonita, não é?
:28:36
É sim, senhor.
:28:38
Alguma vez viu uma mais bonita?
:28:40
A Menina Scarlett era muito bonita,
mas não tanto.

:28:44
Tome mais um cálice.
:28:50
Que barulho é este que ouço?
:28:52
É o saiote vermelho
que me ofereceu.

:28:56
Não acredito.
Levante a saia para eu ver.

:29:01
O Sr. Rhett é muito mau!
:29:10
Levou muito tempo para o vestir.
:29:13
Demasiado.
:29:15
Já não sou mula?
:29:18
A Menina Scarlett não lhe
devia ter contado isso.

:29:21
Não está zangado comigo,
pois não?

:29:24
Não estou.
:29:25
Só queria ter a certeza.
Beba mais um cálice.

:29:28
Leve a garrafa inteira.
:29:29
O Dr. Meade diz
que já pode entrar.

:29:35
Este é um dia feliz para mim.
:29:38
Pus fraldas em três gerações
de raparigas nesta casa.

:29:41
É um dia feliz.
:29:43
Os dias mais felizes são aqueles em
que os bebés nascem. Desejava...

:29:48
Ela é linda! Que nome
acha que lhe vão dar?

:29:51
A Menina Scarlett disse que
se fosse menina

:29:53
chamava-se Eugenia Victoria.
:29:58
É uma bebé linda.

anterior.
seguinte.