Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
I nisu novèanice nego zIato!
:59:04
Da vidim tu maramicu!
:59:06
R. B.!
:59:10
I vozi se u koèiji Rhetta ButIera!
:59:14
Svašta bih mu rekIa, da nisam dama!
:59:20
S prvim Shermanovim pogotcima
u gradu je zavIadaIa panika.

:59:25
Bespomoæni i goIoruki Ijudi
su bežaIi od moæne siIe.

:59:30
Viteški ostaci vojske oèajnièki su
marširaIi prema neprijateIju.

:59:50
{Y:bi}Gospod je pastir moj,
ni u èem ja ne oskudevam.

:59:53
{Y:bi}Na poIjanama zeIenim
on mi daje odmora.

:59:59
{y:bi}Vraæa mi dušu moju.
1:00:01
{Y:bi}Vodi me stazama pravednika,
radi imena svojega.

1:00:05
{Y:bi}Pa da mi je i
doIinom smrti proæi,

1:00:09
{Y:bi}zIa se ne bojim,
jer Ti si sa mnom.

1:00:12
{Y:bi}Tvoj štap i skiptar
tvoj, uteha su meni.

1:00:15
Severnjaci!
1:00:17
Severnjaci. Dr. Meade!
Sve su bIiže!

1:00:20
Neæe uæi u AtIantu.
Ne preko Peg-Leg Hooda.

1:00:26
Dajte mi nešto protiv boIova!
1:00:28
Nešto protiv boIova!
1:00:30
Žao mi je, sine.
Ništa nemamo.

1:00:34
PoIudeæu od tih životinja!
1:00:38
Kakva sreæa! Imaš žandara!
1:00:40
Daj još jednog keca
i poèeæu nov rat!

1:00:42
KIadim se u mesec.
1:00:47
Nikad više neæu videti
tebe ni tatu.

1:00:53
Moramo da ti odseèem nogu!
1:00:54
Ne! Ostavite me na miru!
1:00:57
Žao mi je.
1:00:58
- Nema hloroforma.
- Operisaæemo bez toga.


prev.
next.