Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

1:09:05
Žao mi je što sam ti na
teretu, ScarIett.

1:09:11
PoèeIo je još u zoru.
1:09:15
AIi.
Severnjaci doIaze!

1:09:19
Jadna ScarIett.
1:09:21
Da nema mene
biIa bi na Tari s majkom.

1:09:25
Da nije mene.
1:09:27
Jadna ScarIett, draga.
Tako si dobra prema meni.

1:09:31
Ni roðena sestra mi
ne bi biIa boIja.

1:09:36
RazmišIjaIa sam.
1:09:39
Ako umrem,
1:09:42
hoæeš Ii da uzmeš moje dete?
1:09:46
GIuposti!
1:09:48
I bez prièe o smrti
dovoIjno je strašno!

1:09:51
- Pozvaæu dr. Meada.
- Ne još.

1:09:54
Ne mogu da dopustim
dr. Mead ovde èeka...

1:09:57
dok jadni ranjeni momci...
1:10:03
Brzo, Prissy!
1:10:05
Dovedi dr. Meada!
Trèi!

1:10:08
Dete.
1:10:09
Što stojiš tu kao prepIašena koza?
Trèi!

1:10:14
Požuri iIi æu te prodati!
1:10:17
Kunem se da hoæu!
1:10:19
Gde je ta Prissy?
1:10:24
Vruæe je kao u rerni,
a još nije ni podne.

1:10:30
Ne brini, MeIIy.
1:10:33
Mama kaže da se vreme oduži
kad èekaš. Kao da doktor neæe doæi!

1:10:37
PIatiæe mi ta Prissy!
1:10:49
Znaš šta sam èuIa
o MaybeIIe Merriwether?

1:10:51
Seæaš Ii se njenog smešnog verenika?
1:10:54
Onog s crvenom uniformom
sIiènom damskom rubIju?

1:10:57
Ne moraš da prièaš zbog mene.

prev.
next.