Gone with the Wind
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:28:09
ScarIett, tatIým.
:28:10
YapabiIeceðim birþey varsa,
Bn. ScarIett...

:28:14
-MeIIy'yi ne yaptýnýz?
-GüzeI kafaný yorma.

:28:18
BebekIe beraber
yataða yatýrdým onu.

:28:21
Ýneði ahýra koysanýz iyi oIur.
:28:23
Artýk ahýr yok.
:28:25
-YankiIer odun için yaktýIar.
-Ev onIarýn karargahýydý.

:28:30
Her tarafa yerIeþtiIer.
:28:31
YankiIer Tara'da mýydý?
:28:33
YakmadýkIarý herþeyi yaðmaIadýIar.
:28:36
Bütün eIbiseIeri, haIýIarý.
Hatta Bn. EIIen'ýn dua kitabýný.

:28:42
AçIýktan öIüyorum.
Yiyecek getir.

:28:44
Yiyecek hiçbir þey yok, tatIým.
Herþeyi aIdýIar.

:28:47
TavukIarý da mý?
:28:49
Önce onIarý aIdýIar.
:28:50
YemedikIerini
yanIarýnda götürdüIer.

:28:53
Ne yaptýkIarýný daha fazIa anIatma!
:29:11
Bu ne, baba?
:29:13
-Viski mi?
-Evet, kýzým.

:29:20
Katie ScarIett, yeter.
:29:22
Ýçkiye aIýþýk deðiIsin,
sarhoþ oIursun.

:29:25
Keþke oIsam.
:29:27
Sarhoþ oImak istiyorum.
:29:36
O kaðýtIar ne?
:29:39
TahviI.
:29:42
Bir tek bunIarý kurtarabiIdik.
:29:45
TahviIIeri.
:29:47
Ne tür tahviIIer, baba?
:29:50
Konfederasyon tahviIIeri tabii.
:29:52
Konfederasyon tahviIIeri.
:29:54
OnIarýn kime yararý var ki?
:29:56
BöyIe konuþmana izin veremem.
:29:59
Ah baba, paramýz ve yiyecek
hiçbir þeyimiz yok.


Önceki.
sonraki.