1:23:00
Okrutna iskrenost, ako tako eli.
1:23:02
Tome mogu pristupiti na 100 naèina...
1:23:05
ali mislim kako je to najbolje reæi
u jednoj reèenici.
1:23:09
Zaljubljen sam, Swana.
1:23:10
Mislila sam da je rijeè o neèemu ozbiljnome.
Zato si me tako prestraio?
1:23:14
Sigurno je ozbiljno.
1:23:16
Ne tako davno takvu bih izjavu
smatrao djetinjastom...
1:23:19
i srednjestalekom.
1:23:21
Sad to mogu reæi bez zamuckivanja,
bez da se zacrvenim u licu.
1:23:25
Zaljubljen sam, Swana.
1:23:27
Ali, Leone, ovo ima runi prizvuk preporoda.
1:23:30
-Bojim se da je tako, Swana.
-Uvijek kasni.
1:23:33
Uvijek isti problem, Leone.
Bilo da me vodi u operu...
1:23:36
ili dolazi po mene u salon ljepote,
uvijek kasni.
1:23:38
Sad se radi o tvom preporodu,
a ti opet kasni oko pet minuta.
1:23:45
-to je ovo, Swana?
-Poznavajuæi uèinkovitost...
1:23:47
francuske zraène slube,
sa sigurnoæu mogu jamèiti...
1:23:50
da je gðica Yakushova odletjela za Moskvu.
1:23:52
-to?
-Otila je, Leone.
1:23:56
-Ne oèekuje valjda da ti povjerujem?
-Telefon je ondje.
1:24:00
Ako nazove hotel,
vidjet æe da je dogovor za 19:00 otkazan.
1:24:12
Zamislite. Po prvi smo put bili u Parizu...
1:24:16
-a nismo posjetili Eiffelov toranj.
-Tako je.
1:24:20
Èuo sam da imaju predivan restoran
na drugom katu.
1:24:24
Da, sjajan inenjerski projekt...
1:24:26
i jo uvijek najjedinstvenija
eljezna struktura svijeta.
1:24:32
Do vrha...
1:24:34
je stubite od 1000 stuba...
1:24:39
ali u cijenu ulaznice
ukljuèena je i vonja dizalom.
1:24:50
EUROPA l S.S.S.R.
1:24:57
Sve je u redu.
Nadam se da æete uivati putujuæi u Rusiju.