Foreign Correspondent
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:52:02
Te amo y quiero casarme contigo.
:52:07
Te amo y quiero casarme contigo.
:52:10
Ha sido una escena de amor
muy corta ¿no crees?

:52:14
¿Te molesta?
:52:15
Ahora soy un hombre nuevo.
:52:17
No demasiado nuevo, me ha costado
acostumbrarme al hombre que eras.

:52:22
Si quieres que te diga la verdad,
esperaba una conversación

:52:24
un poco más larga, me han quedado
unas cuantas cosas por decir.

:52:28
Guárdalas para cuando estemos
casados, sonarán mucho mejor.

:52:31
Para después tenía reservada otras.
:52:34
¿Tan seguro estabas de ti mismo?
:52:36
No esperaba tener posibilidades,
pero todos tenemos derecho a soñar.

:52:39
Evidentemente.
:52:42
¿Crees que tu padre lo aceptará?
:52:43
Mi padre estará encantado.
:53:05
Gracias señor.
:53:14
Buenos días, srta. Carol.
:53:16
Buenos días, el Sr. Haverstock.
¿está arriba mi padre?

:53:18
Sí señorita, está desayunando.
:53:20
Ven.
:53:27
Hola papá.
:53:28
Carol ¿qué haces en Londres?
:53:30
Jon... el Sr. Haverstock
me ha traído en barco.

:53:32
No te habrá pasado nada...
tienes buen aspecto.

:53:35
No, estoy bien.
:53:36
Espero que no le
moleste esta intromisión.

:53:38
Me alegro de volver a verle.
Usted viaja mucho ¿verdad?

:53:42
Carol, ni siquiera me has
enviado un telegrama, espero

:53:44
que hayas tenido un buen viaje.
:53:45
No es para tanto, el barco
estaba lleno y no conseguimos

:53:48
ningún camarote, pero
pudimos dormir en cubierta.

:53:51
¡Sr. Krouk, me alegro de verle!
¿conoce al Sr. Haverstock?

:53:57
El Sr. Krouk es miembro
de la embajada bávara.


anterior.
siguiente.