The Grapes of Wrath
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:25:02
Dos días fuera y nos pagarán
cinco a todos. Quizá hasta siete.

1:25:08
Ahora ya les pagan cinco.
Es lo único que les importa.

1:25:11
En cuanto se acabe la huelga,
ya no ganarán cinco.

1:25:15
Para cuando quieras darte cuenta,
estarás fuera. Lo tienen todo calculado.

1:25:19
Durante la recogida, eres trabajador
itinerante. Después, vagabundo.

1:25:23
Ahora cobran cinco.
Es lo único que les interesa.

1:25:26
Ya sé lo que diría papá:
Que no es asunto suyo.

1:25:29
Tendrá que recibir un palo para enterarse.
1:25:32
¿Recibir un palo? Estábamos sin comida.
1:25:35
Hoy hemos cenado carne.
No mucha, pero eso hemos cenado.

1:25:39
¿Crees que mi padre
va a renunciar a su carne por otros?

1:25:43
Rosasharn necesita leche.
1:25:45
¿Crees que mamá dejará que el bebé
muera de hambre por unos tipos que gritan?

1:25:50
Tienes que aprender
como estoy aprendiendo yo.

1:25:53
Aún no sé lo que está bien,
pero estoy intentando aprender.

1:25:57
Por eso nunca podré volver a ser predicador.
1:26:00
Un predicador tiene que saber. Yo no sé.
1:26:05
Necesito preguntar.
1:26:07
- No me gusta.
- ¿Qué pasa?

1:26:09
Me parece oír algo, pero,
cuando escucho, no oigo nada.

1:26:14
- No es imposible.
- Estamos un poco nerviosos.

1:26:18
La policía nos ha dicho
que nos echará de una paliza.

1:26:21
No los agentes normales, sino
ésos de la chapa que tienen de guardias.

1:26:26
Creen que soy el cabecilla
porque hablo tanto.

1:26:29
Apagad la luz y salid. Hay algo.
1:26:38
- ¿Qué es?
- No lo sé. Escuchad.

1:26:41
- No sé si lo oís o no.
- ¿Tú lo oyes?

1:26:45
Sí. Creo que son unos tipos
que vienen hacia aquí. Muchos.

1:26:49
- Tenemos que largarnos.
- Por aquí. Bajo el arco del puente.


anterior.
siguiente.