The Grapes of Wrath
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:44:02
- Merhaba.
- Merhaba.

:44:04
Hoþçakal!
:44:11
- Oh, Nasýlsýnýz bayan Joad?
- Teþekkürler.

:44:14
Çok güzel görünüyorsunuz.
:44:25
- Bu dansý lütfeder misiniz?
- Çok naziksiniz ancak pek iyi deðil.

:44:28
- Biraz rahatsýz.
- Peki, gene de teþekkür ederim.

:44:33
Nasýlsýnýz?
:44:42
Hey, Jackson biraz baksana.
Þu adamlarý daha önce gördün mü?

:44:51
Affedersin komþu ama
bu kampý temiz tutmaya çalýþýyoruz.

:44:58
Bir tanesini tanýyorum
Daha önce beraber çalýþmýþtýk.

:45:00
Ancak dansa davet ettiðimi hatýrlamýyorum.
:45:02
Peki gözünü üzerinden ayýrma.
Onlarý takip edin hepsi bu.

:45:13
Onlarý gördüm Bay Wallace.
:45:15
Beþ kiþi, arabalarýný
okaliptüs aðaçlarýnýn oraya park etmiþler.

:45:17
Diðer arabada da dört kiþiler
ve ana yolda bekliyorlar.

:45:19
ve silahlarý var!
Onlarý gördüm!

:45:21
Teþekkürler Willie.
Ýyi iþ çýkardýn.

:45:24
Hadi þimdi gitte dans et.
:45:26
Anlaþýlan bu sefer fena kavga çýkacak.
:45:29
Polisler neden bu kampýn huzurunu bozmak istiyorlar?
Neden bizi yalnýz býrakmýyorlar?

:45:33
En iyisi kendimize birer kazma bulalým ve...
:45:36
Hayýr. Onlarýn amacýda bu. Kavga yok!
:45:39
Eðer kavga çýkarsa, polisler içeri dalar
ve bizde buna karþý çýkamayýz.

:45:43
- Hey buradalar! Onlarý tespit ettik
- Her þey hazýr mý?

:45:46
- Olay çýkmasýn.
- Onlarý incitmenizi istemiyorum.

:45:49
Siz hiç merak etmeyin. Biz her þeyi ayarladýk.
Hatta kimse olanlarý görmeyecek.

:45:52
Peki sakýn býçak, çaký, sopa falan kullanmayýn.
:45:57
Eðer dövecekseniz dövün ancak kan çýkmasýn!

Önceki.
sonraki.