The Philadelphia Story
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:00
Tengo una idea.
:41:01
¿Qué?
:41:03
Tengo la casita más maravillosa
en Uniondale.

:41:06
Está en lo alto de una colina con una vista
que lo dejará mudo.

:41:10
Nunca voy,
excepto en la temporada de caza...

:41:12
y tampoco mucho,
y me haría feliz saber...

:41:16
que le es de verdadera utilidad a alguien.
:41:21
- ¿Me oye?
- Sí.

:41:24
Hay un arroyo y un lago pequeño.
:41:27
Pequeño de verdad.
:41:29
Y un terreno con bosques,
y haga el tiempo que haga...

:41:32
es lo más maravilloso.
:41:34
Bueno, sea como sea, estoy
encantada de poder ofrecérselo.

:41:40
Es muy amable de su parte,
pero, eh...

:41:45
¡Jo!, es Dexter.
:41:48
Mire, si viene para acá,
quédese, ¿vale?

:41:51
- No quiero estar sola con él.
- De acuerdo, si quiere.

:41:54
¿No es una suerte que se me haya
ocurrido pensar en esa casa?

:41:57
Y no piense que estaría yendo
a cada minuto, porque no lo haría.

:42:00
Nunca iría excepto
cuando me lo pidieran expresamente.

:42:03
- Bueno, no es eso.
- ¿Qué es?

:42:07
Bueno, verá, la idea de los artistas...
:42:09
dependiendo de una caritativa mecenas
está pasada más o menos.

:42:16
Oh. Ya veo.
:42:19
No ha sido demasiado amable
de su parte, Sr. Connor.

:42:23
Siento haber parecido patrocinadora.
:42:25
- Mire, no quise decir...
- Por favor, no se moleste.

:42:34
- Hola.
- Hola. Qué casualidad verte aquí.

:42:37
¿Zumo de naranja? Vale.
:42:39
No me digas que te has olvidado
de tus adorados whiskys.

:42:42
No, sólo he cambiado su color.
:42:44
Ahora prefiero los colores pastel.
Me sientan mejor.

:42:48
¿Y usted, Sr. Connor?
Usted bebe, ¿verdad?

:42:50
- Quiero decir, alcohol.
- Un poco.

:42:52
¿Un poco? ¿Y es escritor?
:42:54
Creía que todos los escritores bebían
en exceso y pegaban a sus mujeres.

:42:58
¿Sabe? En una época pensé que
secretamente quería ser escritor.


anterior.
siguiente.