The Philadelphia Story
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:36:01
Eso es entre Ud. y su abuela.
1:36:20
Ordenes del doctor, pelirroja.
1:36:22
¿Qué es?
1:36:23
Sólo el zumo de unas pocas flores.
1:36:26
Es un calmante. Alivia las penas.
1:36:29
- Oh, Dexter, no digas eso.
- ¿Por qué no, pelirroja?

1:36:33
Nada puede aliviarlas ni podrá.
1:36:39
Te he hecho la cosa más terrible.
1:36:42
¿A mí?
1:36:44
Lo dudo mucho, querida.
1:36:46
Es que no lo sabes.
1:36:48
Quizás no deba saberlo, ¿eh?
1:36:50
Pero tienes que saberlo.
No podría soportarlo si no lo supieras.

1:36:54
Dexter, ¿qué voy a hacer?
1:36:56
Pero, ¿por qué a mí, querida?
¿Por qué me preguntas a mí?

1:37:00
¿Qué tengo que ver ya con esto?
1:37:03
¿No me confundirás con un tipo
llamado Kittredge o algo así?

1:37:09
Un tipo espléndido, este George.
Con mucha moral.

1:37:12
Y muchos hombros.
1:37:14
Tengo que decírselo.
1:37:16
- ¿Decirle qué, querida?
- Tengo que decírselo.

1:37:20
Si tienes que decírselo,
tienes que decírselo.

1:37:23
Si tiene dos dedos de frente, ya se
habrá dado cuenta que hizo el ridículo.

1:37:26
¿Hola, George? Soy yo...
1:37:29
No me importa si trae mala suerte...
1:37:31
pero tengo que verte antes de la boda.
1:37:34
¿Qué? No lo he entendido.
1:37:37
Vale. Ven corriendo.
1:37:38
- Me envió una nota a las diez.
- Bien.

1:37:41
Te dije que volvería a sus cabales.
1:37:43
- ¿Estabais aquí también?
- Claro que sí.

1:37:46
Cielos. ¿Por qué no vendisteis entradas?

anterior.
siguiente.