:54:02
y ahora no hay ganado.
:54:04
El ganado no tiene alas. No
puede llegar volando.
:54:07
Es un buen punto.
:54:09
Pero no saben cuánto
necesitan carne en el Este
desde que terminó la
:54:13
guerra.
:54:13
Quizá usted pueda decirnos
cómo pasarlo por los
ladrones, indios y asaltos.
:54:17
Si piensa que es tan fácil
llevarlo...
:54:20
- ¿por qué no lo lleva
usted?
- Sí.
:54:23
Amigo, es por eso que estoy
aquí.
:54:26
Les compraré el ganado y lo
llevaré yo mismo.
:54:37
Pero recuerden esto...
:54:41
será tan difícil llevar
este ganado a Abilene para
mí como para ustedes.
:54:45
Así es.
:54:47
Ya que yo debo tomar todos
los riesgos...
:54:50
pienso que es justo
establecer un precio...
:54:53
que me permita por lo menos
ganar un poco.
:54:57
Ya que yo tendré que
preocuparme por las
estampidas...
:55:01
pienso que un precio justo
por su ganado es...
:55:05
- $2 por cabeza.
- ¿$2?
:55:08
Eso ni siquiera paga el
cuero.
:55:11
Un momento, amigos.
:55:14
Sabía que esto era
demasiado bueno para ser
verdad.
:55:18
Por como actúan, piensan
que quiero robar su ganado.
:55:22
No hay nadie aquí que pueda
decir que alguna vez me
aproveché de alguien.
:55:26
Están siendo poco
razonables.
:55:28
Pienso que $2 por cabeza es
un precio justo.
:55:32
- ¿Por cuánto lo venderás?
- Sí, ¿cuánto te darán por
el ganado?
:55:35
Ni siquiera sé si podré
llevarlo hasta allí.
:55:37
Quizá deba volver tal como
ustedes.
:55:40
Windy tiene razón. No
podemos llevarlos...
:55:42
y no vale la pena
engañarnos más.
:55:44
Por supuesto que $2 por
cabeza no es mucho.
:55:47
Te doy el mío a $2.
:55:49
Tengo 4.000 cabezas que te
vendo a $2.
:55:52
Las mías también, tengo
5.000.
:55:54
Puedes comprar el Flying W.
:55:56
- ¿Qué les sucede?
- ¡Escuchen, amigos!