The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

:44:02
Mit keres itt?
:44:07
Ha nincs itt dolga, tûnjön el,
:44:09
többé vissza se jöjjön!
:44:13
Ezt nem felejtem el.
:44:24
-Mi ez?
-Nem tudom. Csak kiszúrtam.

:44:28
-Hogy volt ez Miles-zal?
-Viszlát, Luke!

:44:32
-603!
-Igen, uram.

:44:35
Jó reggelt!
:44:37
Jó reggelt!
:44:38
Beszéljünk négyszemközt!
:44:39
A beszélgetéseink nem úgy sikerültek,
hogy rajonganék a folytatásért.

:44:43
Elnézést a nyerseségemért,
de ez az igazság.

:44:46
Az este? Mit tehettem volna?
Muszáj volt. Nem tudom, hol a madár.

:44:49
Maga se. Csak a nõ.
Hogy szerezzük meg, ha nem segít?

:44:52
Mindent ilyen simán meg tud magyarázni?
:44:55
Tanuljak meg dadogni?
:44:57
Dundy bevitte az õrsre? Meddig volt ott?
:44:59
Nemrég jöttem ki.
:45:01
-Mit szedtek ki magából?
-Kiszedni? Semmit.

:45:04
Ahhoz ragaszkodtam,
amit maga mondott korábban,

:45:07
de kitalálhatott volna
egy hihetõbb mesét is.

:45:11
Hülyének éreztem magam,
amint ismételgettem.

:45:13
Ne a mese idétlensége izgassa!
:45:15
Egy értelmes történet sittre juttatna
mindannyiunkat.

:45:18
-Biztos nem mondott el semmit?
-Nem én.

:45:20
Aludnia kell,
ha egész éjjel a rendõrök faggatták.

:45:24
Késõbb találkozunk.
:45:25
Még nem.
:45:30
Igen, vissza fogja hívni, mihelyt bejön.
:45:32
Már harmadszor hívja ma reggel.
:45:35
Miss O'Shaughnessy van itt.
:45:36
Más?
:45:37
Az ügyészségrõl telefonáltak.
Bryan akar beszélni magával.

:45:41
És egy Mr. Gutman kereste.
:45:43
Mondom, nincs itt. Erre õ, "Mondja meg,
:45:45
"hogy a fiatalember átadta az üzenetet,
így hát kerestem és keresni is fogom."

:45:50
Gutman, eh?
:45:52
Köszönöm, drága.
:45:55
Drágám! Valaki betört a lakásomba!
:45:58
Mindent felforgatott!
Gyorsan átöltöztem és idesiettem.


prev.
next.