The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
a késõbbi rodoszi lovagrendrõl?
:56:04
-Keresztes lovagok voltak, ugye?
-Kitûnõ. Üljön le!

:56:10
1539-ben a keresztes lovagok...
:56:12
rábeszélték V. Károly császárt,
adja nekik Málta szigetét.

:56:16
Õ szabott egy feltételt:
:56:17
Minden évben küldjenek neki egy sólymot,
:56:20
elismervén Spanyolország fennhatóságát.
:56:23
Tud követni?
:56:26
Van fogalma arról, milyen...
:56:28
mérhetetlenül gazdag volt a rend?
:56:30
Elég jól lehetett eleresztve.
:56:32
"Elég jól", az nem kifejezés!
Dúsgazdagok voltak, uram.

:56:35
Hosszú éveken át gyûjtötték be
Kelet minden drágakövét,

:56:39
színesfémét, selymét, elefántcsontját.
:56:41
Az úgynevezett Szent Háborúk nekik
fõleg zsákmányszerzésre szolgáltak.

:56:46
A lovagok igen hálásak voltak
Károly császár...

:56:49
irántuk tanúsított nagylelkûségéért.
:56:51
Úgy döntöttek, hogy az elsõ évben...
:56:53
nem egy értéktelen élõ madárral
adóznak a császárnak,

:56:57
hanem egy pompás arany sólyommal,
:56:59
melyet tetõtõl talpig kiraktak...
:57:01
a legértékesebb drágakövekkel.
:57:04
Nos, uram...
:57:05
-mit szól hozzá?
-Nem tudom.

:57:08
Ezek tények, történelmi tények,
:57:10
nem az iskolás történelemkönyvekbõl,
mindazonáltal történelmi tények.

:57:14
Ékkövekkel borított sólymot küldtek
a császárnak.

:57:16
Egy gályán, melynek parancsnoka
a rend egyik tagja volt.

:57:21
De nem jutott el Spanyolországba.
:57:23
Egy híres kalóz admirális...
:57:25
elrabolta a gályát és a madarat.
:57:28
A madár 1713-ban Szicíliában bukkant fel.
:57:32
Azután 1840-ben Párizsban.
:57:34
Abban az idõben már
fekete zománcréteg fedte,

:57:37
úgyhogy egyszerûen csak egy érdekes
fekete szobrocskának látszott.

:57:42
Ebben az álöltözetben, mondhatni,
ide-oda vetõdött Párizsban...

:57:46
több mint hatvan évig,
ám egyetlen ostoba tulajdonosának...

:57:49
se jutott eszébe a bõre alá nézni.
:57:51
Azután...
:57:52
1923-ban egy görög kereskedõ,
:57:55
Charilaos Konstantinides talált rá
egy kopott bazárban.


prev.
next.