Casablanca
prev.
play.
mark.
next.

1:07:03
Monsieur Rick, hozhatok egy kávét?
1:07:06
Köszönöm, nem.
1:07:11
- Százados úr, ha. . . .
- Ne itt, kérem.

1:07:14
Jöjjenek az irodámba!
1:07:17
- Hatkor ott leszünk.
- Én csak tízkor.

1:07:19
Igazán örülök!
1:07:21
Azért különös, hogy nyert.
1:07:24
Tán nem is olyan különös.
1:07:26
- Viszontlátásra reggel!
- Köszönjük.

1:07:36
Fõnök, ez gyönyörû volt!
1:07:39
Menj innen, õrült orosz!
1:07:51
Sejtettem.
1:07:53
- Maga szentimentális.
- Miért?

1:07:55
Elrontja a kis afférjaimat.
1:07:57
Hódolat a szerelemnek.
1:07:59
Ezúttal megbocsátom.
1:08:01
De holnap
egy döglesztõ szõkét hozok.

1:08:04
Intézze úgy, hogy veszítsen!
1:08:10
Beszélhetnék magával?
1:08:12
Tessék.
1:08:13
Másutt nem lehetne?
1:08:15
Meglehetõsen bizalmas
a mondandóm.

1:08:19
- Az irodámban.
- Jó.

1:08:22
Fontos, hogy elmenjek Casablancából.
1:08:25
Egy nagy mozgalom
egyik vezére vagyok.

1:08:28
Tudja, mit csinálok.
1:08:30
Tudja, mit jelent a munkánk,
ezrek élete szempontjából. . .

1:08:34
. . .hogy folytathassam.
1:08:36
Nem politizálok.
1:08:38
A világ problémái nem tartoznak rám.
Kocsmáros vagyok.

1:08:42
A barátaim szerint
sokat tett a múltban.

1:08:45
Fegyverek Etiópiának.
1:08:47
- Harcolt Spanyolországban.
- És akkor?

1:08:50
Nem különös, hogy mindig
a gyengébb oldalán?

1:08:53
Költséges hobbi volt.
1:08:55
De mindig pocsék
üzletember voltam.

1:08:58
Azért tudna értékelni
100.000 frankot?


prev.
next.